395px

O Que Você Se Tornou?

David Gray

What Are You?

What are you becoming?
What have you become?

Once you sang your own song,
Now you're dancing to the same drum.
What have you become?

And what is that you're wearing?
Money's ugly confidence.

You've sacrificed the poem of your imagination.
Woah-ooh-ooh-ooh!
For these pounds and pence!

Me, I take the cynic's role,
Throw scorn on your empty mind.
I've seen this monotonous world make dull what used to shine.
You lost interest;
You lost your spine!

Woah, that's fine, fine, fine...
Fine fine fine fine!

When there's nothing left
On this plate you're handed,
You find yourself running the gauntlet
Of all of these double standards.

It's very thin ice over which you are skating.
And after this black winter, the thaw!

So what are you,
Tell me, tell me, what are you?
And what have you
Become?

O Que Você Se Tornou?

O que você está se tornando?
O que você se tornou?

Uma vez você cantou sua própria canção,
Agora você dança ao mesmo ritmo.
O que você se tornou?

E o que é isso que você está vestindo?
A confiança feia do dinheiro.

Você sacrificou o poema da sua imaginação.
Woah-ooh-ooh-ooh!
Por essas libras e centavos!

Eu, eu assumo o papel do cínico,
Desprezo sua mente vazia.
Eu vi esse mundo monótono apagar o que costumava brilhar.
Você perdeu o interesse;
Você perdeu a coragem!

Woah, tá tudo bem, bem, bem...
Bem, bem, bem, bem!

Quando não sobra nada
Nesse prato que te entregaram,
Você se vê correndo o risco
De todos esses padrões duplos.

É um gelo bem fino sobre o qual você está patinando.
E depois desse inverno negro, a descongelada!

Então, o que você é,
Me diga, me diga, o que você é?
E o que você se
Tornou?

Composição: David Gray