Tradução gerada automaticamente
Little Gordon
David Haerle
Pequeno Gordon
Little Gordon
Um jardim de rosas é o lugar perfeito
A rose garden is the perfect place
Ela escolheu para o seu lugar de descanso especial
She chose for your special resting place
Fechamos uma página de nossas vidas
We close a page from our lives
Tocar um coração é uma coisa especial
To touch a heart it is a special thing
Tanta alegria para a vida que ela traz
So much joyfulness to life it brings
Oh tanta tristeza em despedidas
Oh such sadness in goodbyes
Oh faça o pequeno Gordon
Oh do do do little Gordon
Oh, nós pensamos em você
Oh do do do we think of you
Oh faça, faça e o amor que tivemos
Oh do do do and the love we had
Agora o tempo vai marchar em um ritmo constante
Now time will go marching at a steady pace
Com o tempo o jardim não deixará vestígios
In time the garden it will leave no trace
Do tempo que tivemos por uma primavera
Of the time we had for one spring
Sim, tique-taque, o tique-taque do relógio
Yes tick tock, the ever ticking of the clock
Bata, bata na porta que não tem fechadura
Knock, knock on the door which has no lock
E a rocha das eras vamos cantar
And rock of ages we will sing
Oh faça o pequeno Gordon
Oh do do do little Gordon
Oh, nós pensamos em você
Oh do do do we think of you
Oh faça, faça e o amor que tivemos
Oh do do do and the love we had
De joelhos eu fico e faço uma promessa
On my knees I get and I do make a vow
Ei, ei, ei
Hey hey hey
Eu não quero esquecer de amar aqueles que tenho agora
I don’t wanna forget to love those I have now
Oh faça o pequeno Gordon
Oh do do do little Gordon
Oh, nós pensamos em você
Oh do do do we think of you
Oh faça, faça e o amor que tivemos
Oh do do do and the love we had
Oh faça o pequeno Gordon
Oh do do do little Gordon
Oh, nós pensamos em você
Oh do do do we think of you
Oh faça, faça e o amor que tivemos
Oh do do do and the love we had
Um jardim de rosas é o lugar perfeito
A rose garden is the perfect place
Ela escolheu para o seu lugar de descanso especial
She chose for your special resting place
Fechamos uma página de nossas vidas
We close a page from our lives
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de David Haerle e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: