Tradução gerada automaticamente
To Be a Man
David Hodges
Ser um Homem
To Be a Man
Bem, meu pai sempre significou o mundo para mim
Well my father always meant the world to me
Então eu me levantei, acertei seu lábio e peguei suas chaves
So I stood up, split his lip, and took his keys
Porque a garrafa era sua amante
Cause the bottle was his mistress
E eu entendi
And I came to understand
Que às vezes você precisa partir
Oh that sometimes you gotta leave
Para ser um homem
To be a man
Então eu comecei a varrer o chão e empilhar lenha
So I took to sweeping floors and stacking wood
Na fábrica do vale da união, para que meu irmão pudesse
At the union valley mill so my brother could
Viver sem o peso do desejo
Live without the weight of wanting
Não importa essas mãos cansadas
Never mind these tired hands
Eu sabia que às vezes você precisa trabalhar
I knew that sometimes you gotta work
Para ser um homem
To be a man
Naquela pedra extraída
In that quarried stone
Cada letra guarda
Every letter holds
Outra história, outra lição que ele deixou
Another story, another lesson that he left
Estar aqui novamente
Standing here again
Me lembra quem eu sou
Reminds me who I am
No silêncio, ainda ouço as palavras que ele disse
In the quiet I still hear the words he said
Se for fácil, você sabe que não está certo
If it's easy, you know it ain't right
Não é fácil, mas viver vale a luta
It ain't easy but living's worth the fight
Aos dezoito anos, soube que era hora de ir para a guerra
Knew at eighteen it was time to go to war
Sentia falta de casa quando meus pés tocaram a costa
I was missing home when my feet hit the shore
Oh, mas não sou do tipo que foge
Oh but I'm not one for running
Do chamado do Tio Sam
From the call Uncle Sam
Eu sabia que às vezes você precisa lutar
I knew sometimes you gotta fight
Para ser um homem
To be a man
Naquela pedra extraída
In that quarried stone
Cada letra guarda
Every letter holds
Outra história, outra lição que ele deixou
Another story, another lesson that he left
Estar aqui novamente
Standing here again
Me lembra quem eu sou
Reminds me who I am
No silêncio, ainda ouço as palavras que ele disse
In the quiet I still hear the words he said
Se for fácil, você sabe que não está certo
If it's easy, you know it ain't right
Não é fácil, mas viver vale a luta
It ain't easy but living's worth the fight
Em um carro quebrado com sete bocas para alimentar
In a broke down car with seven mouths to feed
Houve invernos que me derrubaram de joelhos
There were winters then that pushed me to my knees
Houve pais que abandonaram
There were fathers who abandoned
Covardes que simplesmente fugiram
Cowards who just ran
Oh, mas às vezes você precisa ficar
Oh but sometimes you gotta stay
Para ser um homem
To be a man
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de David Hodges e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: