Tradução gerada automaticamente
Les Vacances
David Jalbert
Os feriados
Les Vacances
Meus pais estão alugando uma cabine em terra à beira da água, arrastando o Partido após Moman estava jogando scrable e skip-boMes parents on louer un chalet sur un terrain au bord de l'eau, Partie trainer dans l'bout d'Moman a jouer au scrable et au skip-bo
Chegando Moe tenho a chu amplo me levou na clandestinidade ao longo do caminho, no mesmo ano ou a represa inundou as SaguenayensEn arrivant moé j'ai l' pris large chu m'en cachait du long du chemin, la même année ou le barrage a inondée les Saguenayens
Um pouco mais tarde p'tête rotina caminhada chui para ir para grandes campos só notei que o vizinho tinha um monte de habilidades interpessoais.Un peu plus tard p'tête de routine, chui aller marcher jusqu'au grand champs pour m'apercevoir que la voisine avait pas mal d'entregent.
Mas será que a minha linda prima s 'freezbiz jogou todo o dia.Mais serait ma jolie cousine s' lancais l'freezbiz toute la journée.
Meus olhos estavam em grãos de gordura quando ele caiu do outro lado ...J'avais les yeux dans graisse de beans quand il tombait de l'autre côté...
EU ESTAVA NOS OLHOS DO FEIJÃO gordura quando YR "caindo com o Outro LadoJ'AVAIS LES YEUX DANS GRAISSE DE BEANS QUAND Y R' TOMBAIS DE L'AUTRE COTÉ
Em nossas aventuras na chuvaA nos escapades sous la pluie
Em nossas áreas de descansoA nos aires de repos
Em nada os nossos meia-noiteA nos bains de minuit
Em nossas incursões em um pedalinho (2x)A nos raids en pédalo(2x)
Era sobre um acampamento no curso da primeira vez que eu converseiOn s'apprêtait a camper dans la cours la première fois que j'y ai jasé
Meu coração estava delimitada por surdos de repetir eu mesmo Porque eu anexarMon coeur borné a part le sourd d'me répéter de n'pas m'attacher
Não M'taper formaPas question de M'taper
o secundário com uma loira no telefone,l 'secondaire avec une blonde au téléphone ,
Duas semanas é o retorno da escolaDeux semaine est d'la rentrer scolaire,
Vamos oferecer um céu de outono.Nous offriras un ciel d'automne.
Quando eu terminei de montar a tenda chu ir e sentar-se sabia que o bort do fogo, vos passar uma estrela cadente que me chamou para fazer um desejoQuand j'ai eu fini d' monter la tente chu aller m'assoir su l' bort du feu, yé passer une étoile filante a me d'mander de faire un voeu
J 'trazê-lo sabia que o tope da rocha capa j'me'm presoJ' l'amener su l' tope du cape de roche,j'me suis collé
o nariz em seus cabelos.l' nez dans ses cheveux.
Em uma lanterna o pior si tornou um olho cegoA l'a éteint la lampe de poche pis a sé fermé les yeux
Em uma lanterna o pior si tornou um olho cegoA l'a éteint la lampe de poche pis a sé fermé les yeux
Em nossas aventuras na chuvaA nos escapades sous la pluie
Em nossas áreas de descansoA nos aires de repos
Em nada os nossos meia-noiteA nos bains de minuit
Em nossas incursões em um pedalinhoA nos raids en pédalo
FAÇA UM CORO 1XREPRENDRE 1X LE REFRAIN
Chegando Moe Tirei um cigarro ao longo da ch'min. Vida c'taitEn arrivant moé j'ai pris large une cigarette le long du ch'min. La vie c'tait
'T contar as nuvenst' compter les nuages
se não houvesse amanhãsans penser au lendemain



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de David Jalbert e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: