Tradução gerada automaticamente
If God Could make the Angels
David Knopfler
Se Deus Pudesse Fazer os Anjos
If God Could make the Angels
Tantas músicas sobre anjosSo many songs about angels
Parece que Deus os faz com suas mãosIt seems God makes 'em with his hands
Então eu acho que essa bagunça de anjos caídosSo I guess this mess of falling angels
Deve se encaixar em seus planos imortaisMust fit his immortal plans
Como cada flor deve abrirHow every flower should open
Como cada pássaro aleijado deve voarHow every crippled bird should fly
E um grito de amor dos oceanos mais profundos e escurosAnd a cry of love from the deepest darkest oceans
Sobe pelos seus céus quebrados e mais brilhantesFlies up through his brightest broken skies
Não posso apontar dedosI can't point no fingers
Você não pode fazer nada mais por mimYou can't do nothing more to me
Veja, aqui está meu martelo quebradoSee here's my broken hammer
(Não consigo tocar meu lá bemol)(Can't play my A flat)
Mas ainda estou tocando nessa tonalidadeBut I'm still playin' in that key
E no asilo do santoAnd in the holy saint's asylum
Tem esse patrono para almas perdidasThere's this patron for lost souls
Que perjurou o cálice por dinheiroWho've perjured grail for money
O reino de Mammon e seu poderMammon's kingdom and his power
Tudo é glória pintadaAll is painted glory
Oh é, a glória tem uma chaveOh yeah glory holds a key
Mas aqui está esse martelo quebrado (não consigo consertar esse velho piano)But here's this broken hammer (can't fix this old piano)
Parece que às vezes você não consegue o suficiente de mimSeems sometimes you can't get enough of me
... doendo. . . hurting
Enquanto o martelo atinge a teclaAs the hammer hits the key
Mas se Deus pudesse fazer anjosBut if God could make them angels
Com apenas barro, poeira e areiaWith only mud and dust and sand
Fazendo sangue da água vivaMaking blood from living water
Cara, acho que eu entenderiaMan, I think I'd understand
Ele estaria em cada flor que abreHe'd be in every flower that opens
Ele seria a primeira nova respiração da primaveraHe'd be the first new breath of spring
Na canção dos pássaros lá no alto, navegando claros pelos oceanosIn the bird song high in the skies sailing clear across the oceans
Alguns ouvem sua voz em cada sino que tocaSome hear his voice in every bell that rings
Dizem que é Deus quem fez os anjosThey say it's God who made the angels
Da infinidade e da areiaFrom infinity and sand
Mas se o Céu fez os anjosBut if Heaven made the angels
Quem, diabos, fez o homem?Who in hell made man?
Se Deus pudesse fazer anjosIf God could make angels
Se Deus pudesse fazer anjos...If God could make angels...
... Por que diabos fazer o homem?... Why in hell make man?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de David Knopfler e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: