Tradução gerada automaticamente

Mama's Last
David Lee Murphy
O Último da Mamãe
Mama's Last
Bem, eu nunca conheci meu paiWell I never knew my daddy
Mas todo mundo diz que meu irmão é a cara deleBut everybody says my brother looks like him
E meu irmão tá na prisãoAnd my brother he's in prison
E duvido que ele saia de lá de novoAnd I doubt he'll be gettin' out again
Mas eu assisto tudo do berçoBut I watch it from the cradle
Embora mamãe tentasse esconder a verdade de mimThough mama tried to hide the truth from me
Ela fez tudo que pôdeShe did all that she was able
E Senhor, acho que o resto é históriaAnd Lord I guess the rest is history
Mas todos sabemos que ninguém é perfeitoBut we all know nobody's perfect
E mamãe rezou pra eu ser diferenteAnd mama prayed I'd turn out differently
E ela tentou me criar melhorAnd she tried to raise me better
Porque eu era o caçula da família'Cause I was the baby of the family
Ah, bem, eu sei que ela nunca diria issoOh well I know she'd never say it
Mas todos nós cometemos erros e isso é um fatoBut we all make mistakes and that's a fact
E eu sei que não sou o primeiro, mas acho queAnd I know I'm not the first but I guess
Eu fui o último da mamãeI was Mama's last
Mamãe teve que trabalhar na fábricaMama had to work the factory
Ela tinha orgulho demais pra aceitar ajudaShe had too much pride to take a helpin' hand
Mas ela lia a BíbliaBut she read the Bible
Então não tenho desculpa pra quem eu souSo I got no excuse for what I am
Quando passavam o cesto no domingoWhen they'd pass the plate on Sunday
Eu sei que ia partir o coração dela se soubesse agoraI know it'd break her heart if she knew now
Enquanto ela colocava suas moedasWhile she was puttin' in her quarters
Eu tava pegando notas de dentroI was reaching in and taking dollars out
Mas todos sabemos que ninguém é perfeitoBut we all know nobody's perfect
E mamãe rezou pra eu ser diferenteAnd mama prayed I'd turn out differently
E ela tentou me criar melhorAnd she tried to raise me better
Porque eu era o caçula da família'Cause I was the baby of the family
Ah, bem, eu sei que ela nunca diria issoOh well I know she'd never say it
Mas todos nós cometemos erros e isso é um fatoBut we all make mistakes and that's a fact
E eu sei que não sou o primeiro, mas acho queAnd I know I'm not the first but I guess
Eu fui o último da mamãeI was Mama's last
Mas todos sabemos que ninguém é perfeitoBut we all know nobody's perfect
E mamãe rezou pra eu ser diferenteAnd mama prayed I'd turn out differently
E ela tentou me criar melhorAnd she tried to raise me better
Porque eu era o caçula da família'Cause I was the baby of the family
Ah, bem, eu sei que ela nunca diria issoOh well I know she'd never say it
Mas todos nós cometemos erros e isso é um fatoBut we all make mistakes and that's a fact
E eu sei que não sou o primeiro, mas acho queAnd I know I'm not the first but I guess
Eu fui o último da mamãeI was Mama's last
Não, eu não sou o primeiro erro que ela cometeuNo I'm not the first mistake that she ever made
Mas eu fui o último da mamãeBut I was mama's last



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de David Lee Murphy e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: