
Yankee Rose
David Lee Roth
Rosa Americana
Yankee Rose
O quê?What?
Bem, deixe-me chegar na calçada e dar uma olhadaWell let me roll up onto the sidewalk and take a look
Wo! Ela é linda!Wo! She's beautiful!
Eu estou falando sobre uma Rosa AmericanaI'm talkin about a Yankee Rose
E ela parece selvagem, selvagem, selvagemAnd she looks wild, wild, wild
Você está pronto para a nova sensaçãoAre you ready for the new sensation
Bem aqui está uma história ouvida no mundo inteiroWell here's a shot heard round the world
Tudo o que você meninos dos bastidores saudamAll you backroom boys salute
Quando a sua bandeira se desdobraWhen her flag unfolds
Bem, adivinhem quem está de volta em circulaçãoWell, guess who's back in circulation
Agora eu não sei o que você pode ter ouvidoNow I don't know what you might have heard
Mas o que eu preciso agora éBut what I need right now's
A garota original divertidaThe original good time girl
Ela é uma visão de costa a costaShe's a vision from coast to coast
(Costa a costa)(Coast to coast)
Mar ao mar brilhanteSea to shining sea
(Mar ao mar brilhante)(Sea to shining sea)
Ei, irmã você é a anfitriã perfeitaHey, sister you're the perfect host
(Como um brinde)(As a toast)
Mostre-me suas luzes brilhantesShow me your bright lights
E as luzes da cidade, tudo bemAnd your city lights, all right
Eu estou falando sobre a Rosa AmericanaI'm talkin' about the Yankee Rose
As luzes brilhantes e as luzes da cidade, tudo bemBright lights and your city lights, all right
Eu estou falando sobre issoI'm talkin' about it
Quando ela andaWhen she walks
Vejo as faíscas voandoWatch the sparks go flyin'
Fogos de artificio no 4 de julhoFirecrackin' on the 4th of July
Sem canções tristes esta noiteNo sad songs tonight
Alguma coisa no arSomethings in the air
Sim o sentimento te pegaYeah, the feeling gets you
Um verdadeiro estado de independênciaA real state of independence
Tão bonita quando os foguetes dela voamSo pretty when her rockets fly
Continua a revelar toda a noiteStill provin' any night
Essa bandeira dela ainda está láThat her flag's still there
Ela é uma visão de costa a costaShe's a vision from coast to coast
(Costa a costa)(Coast to coast)
Mar ao mar brilhanteSea to shining sea
(Mar ao mar brilhante)(Sea to shining sea)
Ei, irmã você é a anfitriã perfeitaHey, sister you're the perfect host
(Como um brinde)(Make a toast)
Mostre-me suas luzes brilhantesShow me your bright lights
E as luzes da cidade, tudo bemAnd your city lights, all right
Eu estou falando sobre a Rosa AmericanaI'm talkin' about the Yankee Rose
As luzes brilhantes e as luzes da cidade, tudo bemBright lights and your city lights, all right
Eu estou no amor com a Yankee RoseI'm in love with the Yankee Rose
Ah, ela é linda, tudo bemOh, she's beautiful, alright
Hum, nada como ela em todo o mundo.Mmm, nothin' like her in the whole world.
Sim!Yeah!
Ela está na hora certaShe's right on time
Estou no casoI'm on the case
Pegue o telefonePick up the phone
Não há tempo a perderNo time to waste
Ela pegou a batidaShe got the beat
E há um pouco mais próximos à sua maneiraAnd there's a little bit comin' your way
Oh, levantá-los lá, vamos ver quem saúda, babyOh, raise 'em up there, let's see who salutes, baby
Sim, sim, sim, simYeah, yeah, yeah, yeah
Um pouco mais, pouco, pouco altoLittle bit, little bit, little bit higher
Aqui está o mastro, balança-los a partir daquiHere's the mast, swing 'em from here
Eu quero um pouco de torta de maçã, caraI wanna get a little bit of apple pie, man
Luzes brilhantes, luzes da cidadeBright lights, city lights
Luzes brilhantes, luzes da cidadeBright lights, city lights
Luzes brilhantes, luzes da cidadeBright lights, city lights



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de David Lee Roth e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: