
Seventy Times Seven
David Meece
Setenta Vezes Sete
Seventy Times Seven
Essa prisão não tem paredesThis prison has no walls
Essa cela não tem correntesThis bondage has no chains
Minhas memórias não tem misericórdiaMy memories have no mercy
Não há ninguém pra culparThere's no one left to blame
Queria forçar uma volta no tempoWish I could force back the hands of time
E fazer tudo que é errado certoAnd right every wrong
Me garanta uma ultima chanceGrant me just this one last chance
Antes que eu váBefore it's gone, gone, gone, gone
Como eu poderia estar tão cego pra duvidar do seu amor?How could I be so blind as to doubt Your love?
Como eu poderia continuar vivendo sem seu amor?How can I go on living without Your love?
Setenta vezes seteSeventy times seven
Vai me perdoar depois de ter feito?Will You forgive me for all that I've done?
Setenta vezes seteSeventy times seven
Estou com medo do que me torneiI'm so afraid of what I've become
Por todas as promessas feitasFor all the promises laid to waste
Por todas as sementes não semeadasFor all the seeds unsown
Por toda a justiça não feitaFor all the justice I never faced
Eu tenho que ser átonoI must now atone
Tem alma que não pode ser salva?Is there a soul that can't be saved?
Tem coração que não tem esperança?Is there a heart that has no hope?
Tem paz que ainda pode ser feita?Is there a peace that can still be made?
Me diz que simPlease say, it's so
Como eu poderia estar tão cego pra duvidar do seu amor?How could I be so blind as to doubt Your love?
Como eu poderia continuar vivendo sem seu amor?How can I go on living without Your love?
Setenta vezes seteSeventy times seven
Vai me perdoar depois de ter feito?Will You forgive me for all that I've done?
Setenta vezes seteSeventy times seven
Estou com medo do que me torneiI'm so afraid of what I've become
Setenta vezes seteSeventy times seven
Vai me perdoar depois de ter feito?Will You forgive all that I've done?
Setenta vezes seteSeventy times seven
Estou com medo do que me torneiI'm so afraid of what I've become
Deveria me ajoelhar antes de vocêAnd if I should kneel before You
Deveria deitar suas mãos em mim ou me deixar?Would You lay Your hands on me or turn me away?
E se eu tremesseAnd even if I should tremble
Fundo no meu coração, não teria medoDeep in my heart, I won't be afraid
Não teria medoI won't be afraid
Setenta vezes seteSeventy times seven
Não vou ter medo(I won't be afraid, I won't be afraid)
Setenta vezes seteSeventy times seven
Não vou ter medo(I won't be afraid, no, no, no)
Setenta vezes seteSeventy times seven
Vai me perdoar depois de ter feito?Will You forgive me for all that I've done?
Setenta vezes seteSeventy times seven
Estou com medo do que me torneiI'm so afraid of the man I've become
Setenta vezes seteSeventy times seven
Vai me perdoar depois de ter feito?Will You forgive all that I've done?
Setenta vezes seteSeventy times seven
Estou com medo do que me torneiYour love can save me from what I've become
Setenta vezes seteSeventy times seven
Setenta vezes seteSeventy times seven
Setenta vezes seteSeventy times seven



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de David Meece e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: