Tradução gerada automaticamente

Clouds
David Nail
Nuvens
Clouds
Bem, a seta do pisca tá clicandoWell, the turn signal's clicking
E os segundos tão escorregandoAnd the seconds are slipping away
Só mais um pouco nessa estradaJust a little bit more of this turnpike
E tanta coisa pra falarAnd so much to say
O trânsito no aeroporto, nos deixa paradosThe airport traffic, it slows us to a still
Eu abaixo o rádioI turn the radio down
E deixo uma mão no volanteAnd leave one hand on the wheel
Bem, eu não sei o que te dizerWell I don't know what to tell you
O que você quer ouvirWhat do you wanna hear
Você vê, caras como eu, a gente só desapareceYou see, guys like me, we just disappear
Você merece alguém que nunca vai te deixarYou deserve someone who will never leave
Mas, garota, os últimos dias são os melhores que vamos terBut, girl, the last few days are the best we'll ever be
Não é toda despedida uma chance de se tornarIsn't every goodbye a chance to become
Uma memória agridoce pra alguém?A bittersweet memory for someone
Nunca olhe pra trás com arrependimentoDon't you ever look back with regret
Compartilhe comigo um momento pra sempreShare with me a moment for all time
Num canto da sua menteIn a corner of your mind
Se você nunca viu a Nova Inglaterra no outonoIf you've never seen New England in the fall
Se você estiver por lá, me dá um toqueShould you find yourself up there, give me a call
Mas antes de eu me perder na multidãoBut before I make my way into the crowd
Posso compartilhar um último beijo enquanto ainda estamos nas nuvens?Could I share one last kiss while we're still in the clouds
Não é toda despedida uma chance de se tornarIsn't every goodbye a chance to become
Uma memória agridoce pra alguém?A bittersweet memory for someone
Nunca olhe pra trás com arrependimentoDon't you ever look back with regret
Compartilhe comigo um momento pra sempreShare with me a moment for all time
Num canto da sua menteIn a corner of your mind
Não é toda despedida uma chance de se tornarIsn't every goodbye a chance to become
Uma memória agridoce pra alguém?A bittersweet memory for someone
Nunca olhe pra trás com arrependimentoDon't you ever look back with regret
Compartilhe comigo um momento pra sempreShare with me a moment for all time
Num canto da sua menteIn a corner of your mind
Num canto da sua menteIn a corner of your mind



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de David Nail e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: