Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 1.821

Ghost Town (Freedom)

David Phelps

Letra

Cidade Fantasma (Liberdade)

Ghost Town (Freedom)

A terra era nova, uma grande fronteiraThe earth was new, a great frontier
Um lugar perfeito pra espalhar seus medosA perfect place to spread his fears
Então Satanás montou seu negócio pra atrairSo Satan set up shop to draw them in
Luzes brilhantes pra mostrar suas mercadoriasBright lights to display all his wares
Entre, esqueça suas preocupaçõesCome on in, forget your cares
Aquele diabo sabia como embalar o pecadoThat devil knew just how to package sin
Gente veio de longe e de pertoPeople came from far and wide
Nenhuma alma culpada negouNot a guilty soul denied
Mas antes que soubessem que tinham sido enganadosBut before they knew they’d been deceived
Entravam e nunca mais saíamThey’d step inside and never leave

Diziam que seus olhos eram negros como carvãoThey said his eyes were black as coal
Sua voz fazia tremer a almaHis voice a shudder to the soul
Ele se aproveitava dos quebrados e dos orgulhososHe preyed upon the broken and the proud
Dizia que estavam perdidos pra sempreHe told them they were lost for good
Ninguém os amava; e quem amaria?No one loved them; and who would?
Antes que muito tempo passasse, ele dominou aquela cidade caídaBefore too long he owned that fallen town
E de dentro dos portões eles gemiamAnd from inside the gates they’d wail
"Quem pode nos salvar desse inferno?"“Who can save us from this hell?”
E enquanto suas esperanças se transformavam em lágrimasAnd as their hopes turned into tears
Ele ria e todos os seus demônios aplaudiamHe laughed and all his demons stood and cheered

E pela estrada de terra do LesteAnd down the dirt road from the East
Veio um que diziam poder matar a bestaCame one they said could slay the beast
Mas não lutou com balas ou espadaBut did not fight with bullets or a sword
Chamavam-no de 'Misericórdia' e ao seu ladoThey called Him ‘Mercy’ and at His side
Mil anjos escolheram montarA thousand angels chose to ride
E enquanto se moviam, o chão rugia como trovãoAnd as they moved the ground like thunder roared
Descendo de seu cavalo brancoStepping down from his white horse
Com uma força sobrenaturalWith a supernatural force
Ele falou com seu inimigo demoníaco:He spoke to his demonic foe:
"Estou aqui pra resgatar os perdidos; então deixem-nos ir!"“I’m here to keep the lost; so let them go!”

Mas aquele grande enganador apenas sorriuBut that great deceiver only grinned
Enquanto seus demônios se reuniam pra defenderAs his demons rallied to defend
Ele disse: "O preço da justiça deve ser pago."He said, “The price of justice must be paid.”
Então Misericórdia, levantando-se de seu assentoSo Mercy rising from his from his seat
Mostrou a todos suas mãos e pésShowed them all His hands and feet
E disse: "Eu sou o cordeiro que foi sacrificado"And said, “I am the lamb that was slain”
Então os demônios e seu ladrãoThen the demons and their thief
Balançaram a cabeça em descrençaShook their heads in disbelief
E começaram a se contorcer no chãoAnd began to writhe upon the ground
Quando viram que Ele segurava as chaves da cidade fantasma delesWhen they saw He held the keys to their ghost town

Então um a um, os escravos começaram a gritarThen one by one the slaves began to shout
E os cativos encontraram seu caminho pra foraAnd the captives found their way out
Misericórdia quebrou as correntes e eles gritaram:Mercy broke the chains and they cried out:
"Liberdade! Liberdade! Liberdade!"“Freedom! Freedom! Freedom!”
Misericórdia quebrou as correntes e eles gritaram:Mercy broke the chains and they cried out:
"Liberdade! Liberdade! Liberdade!"“Freedom! Freedom! Freedom!”

Então um a um, os escravos começaram a gritarThen one by one the slaves began to shout
E os cativos encontraram seu caminho pra foraAnd the captives found their way out
Misericórdia quebrou as correntes e eles gritaram:Mercy broke the chains and they cried out:
"Liberdade! Liberdade! Liberdade!"“Freedom! Freedom! Freedom!”
Misericórdia quebrou as correntes e eles gritaram:Mercy broke the chains and they cried out:
"Liberdade! Liberdade! Liberdade!"“Freedom! Freedom! Freedom!”

Então um a um, os escravos começaram a gritarThen one by one the slaves began to shout
E os cativos encontraram seu caminho pra foraAnd the captives found their way out
Misericórdia quebrou as correntes e eles gritaram:Mercy broke the chains and they cried out:
"Liberdade! Liberdade! Liberdade! Liberdade!"“Freedom! Freedom! Freedom! Freedom!”




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de David Phelps e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção