Tradução gerada automaticamente

Good Heart
David Ramirez
Bom coração
Good Heart
Eu tenho problemas de dinheiroI got money problems
O que leva a problemas com a bebidaWhich lead to drinking problems
Esses se voltam para problemas de dormir o dia todoThose turn to sleeping all day problems
O que me faz querer fazer tudo de novoWhich make me want to do it all over again
Eles dizem que eu deveria falar com alguémThey say that I should talk to someone
Bem, eu acho que alguém deveria falar comigoWell I think someone should talk to me
Eu tenho 25 centavos para a jukeboxI got a quarter for the jukebox
Um dólar por uma cervejaA dollar for a beer
E alguem deveria comprar o uísqueAnd someone should buy the whiskey
Não diga que eu tenho um bom coraçãoDon't say I got a good heart
Enquanto tudo está desmoronandoWhile everything is falling apart
Ah baby, apenas admitaAw baby, just admit it
Você se apaixonou por uma arte perdidaYou fell in love with a lost art
Sim, querida, eu sou uma cidade fantasmaYeah, honey, I'm a ghost town
Muito charmoso até você voltarPretty charming till you come around
Bem, era uma vezWell, once upon a time
Pessoas como as minhasPeople like mine
Usado para brilhar, brilhar, brilharUsed to shine, shine, shine
Mas eu sei minha parteBut I know my part
Então nem comeceSo don't even start
Sobre meu bom coraçãoAbout my good heart
Mãe me disse: Nunca confie em uma mulherMother told me: Don't ever trust a woman
E, caramba, ela estava certaAnd by golly was she ever right
Eu comprei para você uma dose de JamesonI bought you a shot of Jameson
E agora você está agindo como se fosse minha esposaAnd now you're acting like you're my wife
Afirmando que você sabe tudo sobre mimClaiming you know all about me
Afirmando que somos ambos muito parecidosClaiming that we're both so much alike
Bem, querida, vamos ser reaisWell, honey, let's be real
Tudo o que você sente é o calor dos holofotesAll that you feel is the heat from the spotlight
Não diga que eu tenho um bom coraçãoDon't say I got a good heart
Enquanto tudo está desmoronandoWhile everything is falling apart
Ah baby, apenas admitaAw baby, just admit it
Você se apaixonou por uma arte perdidaYou fell in love with a lost art
Sim, querida, eu sou uma cidade fantasmaYeah, honey, I'm a ghost town
Muito charmoso até você voltarPretty charming till you come around
Bem, era uma vezWell, once upon a time
Pessoas como as minhasPeople like mine
Usado para brilhar, brilhar, brilharUsed to shine, shine, shine
Mas eu sei minha parteBut I know my part
Então nem comeceSo don't even start
Sobre meu bom coraçãoAbout my good heart
Oh, você não parece tão fofoOh, don't you look so cute
Quando você não tem uma perna para se apoiarWhen you don't have a leg to stand on
Não há nada que você possa fazerThere's nothing you can do
Para consertar todos os meus errosTo right all my wrongs
Não diga que eu tenho um bom coraçãoDon't say I got a good heart
Enquanto tudo está desmoronandoWhile everything is falling apart
Ah baby, apenas admitaAw baby, just admit it
Você se apaixonou por uma arte perdidaYou fell in love with a lost art
Sim, querida, eu sou uma cidade fantasmaYeah, honey, I'm a ghost town
Muito charmoso até você voltarPretty charming till you come around
Bem, era uma vezWell, once upon a time
Pessoas como as minhasPeople like mine
Usado para brilhar, brilhar, brilharUsed to shine, shine, shine



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de David Ramirez e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: