Tradução gerada automaticamente

Chocolate y Caramelos
David Rees
Chocolate e Doces
Chocolate y Caramelos
Frio nas ruasFrío en las calles
Não há ninguémYa no hay nadie
Os habitantes já estão em suas casasLos habitantes Ya están en sus hogares
Professores, médicos e cantoresMaestros, doctores y cantantes
Bonecos de neve andam de graçaMuñecos de nieve pasean libres
Em dezembro o mês de vermelho e verdeEn diciembre el mes de rojo y verde
Olha, as luzes se acendemMira, las luces se encienden
Vem a noite mais especial, me diga que você ainda tem que se prepararViene la noche más especial, dime que falta por preparar
Traga chocolate e champanhe para quem quiser dançarTrae chocolate y champagne para el que quiera bailar
Trazer doces para os quais ontem ele só podia chorarTrae caramelos para el que ayer sólo podía llorar
Alguns nougat consertam o coração de alguma surpresa que sorri para a avóAlgo de turrón nos arregle el corazón de alguna sorpresa que sonría la abuela
Como vou dormir depois dessa fé?Como voy a dormir después de este fes
Chocolate e DocesChocolate y caramelos
Uma lâmpada de rua ilumina a cidade tem a forma de um bastão de docesUna farola alumbra el pueblo tiene la forma de un bastón de caramelo
As crianças querem comê-lo com chapéu, luvasLos niños quieren comérselo con gorro, guantes
Cachecol e suéter impacientes aguardam no dia seguinteBufanda y jersey impacientes esperan al día siguiente
Presentes? Ohh carvão para aqueles que mentemRegalos? Ohh carbón para los que mienten
Traga chocolate e champanhe para quem quiser dançarTrae chocolate y champagne para el que quiera bailar
Trazer doces para os quais ontem ele só podia chorarTrae caramelos para el que ayer sólo podía llorar
Talvez um biscoito valha a chaminé com um copo de leite, caso as renas bebamQuizá una galleta vale la chimenea con un vaso de leche por si los renos beben
Oh oh oh oh ohOh oh oh oh oh oh
E alguns turron consertam o coração e alguma surpresa que a avó sorria e não pense no avô que não pode mais virY algo de turron nos arregla el corazón y alguna sorpresa que sonría la abuela y no piensen en el abuelo que ya no puede venir
Encontre o que não tem presente e divida o seu em doisBusca el que no tenga regalo y parte el tuyo en dos
Se você não teve essa sorte, dê-lhe um abraço de algodãoSi tampoco tuviste esa suerte dale un abrazo de algodón
O Papai Noel não esqueceu que você só ensina outra maneira de viver para esquecer o que não temos e comemorar que ainda temosQue Santa no se a olvidado de ti tan sólo te enseña otra forma de vivir de olvidar lo que no tenemos y celebrar que aún nos tenemos
Traga chocolate e champanhe para quem quiser dançarTrae chocolate y champagne para el que quiera bailar
Trazer doces para os quais ontem ele só podia chorarTrae caramelos para el que ayer sólo podía llorar
Alguns marzipan que o fim já é e outra música todo mundo na salaAlgo de mazapán que ya llega el final y otra canción todos en el salon
No próximo ano traz o chocolate habitual, docesEl año que viene trae lo de siempre chocolate, caramelos



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de David Rees e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: