Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 476

Cantate à Jean Bart

David Riefenstahl

Letra

Cântico a Jean Bart

Cantate à Jean Bart

Jean Bart, saudação à sua memóriaJean bart, salut à ta mémoire
De suas conquistas, você preenche o universo;De tes exploits, tu remplis l'univers ;
Seu único aspecto comandava a vitória,Ton seul aspect commandait la victoire,
E sem rival você reinou sobre os mares.Et sans rival tu régnas sur les mers.
Até o túmulo, França, mãe adorada,Jusqu'au tombeau, france mère adorée,
Ciumento e orgulhoso de imitar seu valor,Jaloux et fier d'imiter sa valeur,
Defenderemos sua bandeira sagrada,Nous défendrons ta bannière sacrée,
Sobre o oceano que foi seu campo de honra. (bis)Sur l'océan qui fût son champ d'honneur. (bis)

RefrãoRefrão

Filho do povo, conquistou sua nobrezaEnfant du peuple, il conquit sa noblesse
Pela sua espada… ó destino glorioso.Par son épée…ô glorieux destin.
E essa espada, nos dias de sua angústia,Et cette épée, aux jours de sa détresse,
Salvou a França, lhe dando pão.Sauva la france, en lui donnant du pain.
Um fogo sublime, incendiava sua coragem;Un feu sublime, embrasait son courage ;
A machado em punho, enfrentando a morte,La hache au poing, affrontant le trépas,
Ele se lançava, terrível no ataque,Il s'élançait, terrible à l'abordage,
Como um leão no meio das batalhas. (bis)Tel un lion au milieu des combats. (bis)

RefrãoRefrão

Descubramos, esculpido pelo gênioDécouvrons-nous, sculpté par le génie
Jean Bart revive neste bronze eloquente.Jean bart revit dans ce bronze éloquent.
E você que foi o ídolo de sua vida,Et toi qui fus l'idole de sa vie,
Sua espada ainda, ó França! te defende.Son glaive encore, ô france ! te défend
Se o inimigo que empalidece à sua vista,Si l'ennemi qui pâlit à sa vue,
Em seu delírio ousasse nos ofender,Dans son délire osait nous outrager,
Do pedestal que sustenta sua estátuaDu piédestal, qui porte sa statue
Ele desceria armado para nos vingar. (bis)Il descendrait armé pour nous venger. (bis)

Refrão:Refrão:

Jean Bart! Jean Bart! a voz da pátriaJean bart ! jean bart ! la voix de la patrie
Repetem sua glória e seu nome imortal.Redit ta gloire et ton nom immortel.
E a cidade que te deu a vidaEt la cité qui te donna la vie
Erigirá sua estátua como um altar! (bis)Erigera ta statue en autel ! (bis)


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de David Riefenstahl e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção