Tradução gerada automaticamente
el fin (la outro)
David Soy VZ
o fim (o outro)
el fin (la outro)
(Decálogo em sete oitavos.)
(Decálogo en siete octavos.)
(Decálogo em sete oitavos.)
(Decálogo en siete octavos.)
(Alguém pinta para você, além de mim ou Brandon)
(Te lo pinta uno, qué no sea ni yo, ni Brandon)
Uau, eu acordo e é o fim
Woah, despierto y es el fin
Eu vejo o que você é, você rouba minha família, você olha como é duro ser uma aberração
Veo qué estás, robas mi familia, te ves cómo severo ser tan freak
Estou procurando uma princesa perfeita, mas não com o coração partido
Busco una princess perfecta, pero no en el heartbreak
Eu vejo você, o amor surge e se rompe
Te veo, el amor surge y se rompe
Comemos bife de volta?
¿Do we will eat back steak?
Eu me pergunto se isso é... o fim
Pregunto sí este es.. El fin
(Dubu, dubu)
(Dubu, dubu)
Se você está cansado, eu entendo você, dê um tempo, (dê um tempo)
Sí estás cansada yo te entiendo, dale recess, (dale recess)
Essa ferida te machuca, com o amorchis morchis eu complemento, fico feliz
Esa herida te duele, con el amorchis morchis te lo complemento, ando contento
Se isso é o fim, deixe doer, deixe-os chorar, deixe-os criticar, deixe-os analisar
Sí este es el fin, qué duela, qué lloren, qué critiquen, qué analicen
E eu só tenho uma pergunta, então só tenho uma pergunta
Y solo tengo un asked, so-so-solo tengo un question
Comemos bife de volta?
¿Do we will eat back steak?
Eu me pergunto se isso é... o fim
Pregunto sí este es.. El fin
Você briga, não seja feroz comigo, sua mãe vem e faz você rechear seus legumes
Te peleas, no te me pongas fierce, tu madre viene y te pone a embutirte el vegetable
É odioso, fique confortável, ficaremos aqui por um tempo
Es detestable, ponte comfortable, estaremos aquí un ratico
Não falo muito, mas por sua causa vou enlouquecer
No hablo mucho, pero por ti caldo de pajarilla y me pongo perico
Caldo de Pajarilla e eu ganho periquito
Caldo de pajarilla y me pongo perico
Se este é o fim, deixe estar, não destrua esse domodín
Sí este es el fin, qué con todo sea, qué no destruyan ese domodín
Como Dom Dimadón, destruo tudo o que seu coração não busca
Cómo Don Dimadón, destruyo todo lo qué no busca tu corazón
Você é a tartaruga, eu serei a carapaça
Tú sé la tortuga, yo seré el caparazón
Você não gosta de cozinhar, eu dou tempero. Baby, eu sou o seu sabor
No te gusta la cocina, yo le doy sazón. Baby, yo soy tu sabor
Esse é o fim?
Es este el fin?
Comemos bife de volta?
¿Do we will eat back steak?
Eu me pergunto se isso é... o fim
Pregunto sí este es.. El fin
Este é o fim.. Ou não?
Este es el fin.. O no?
Este é o fim... Ou não?
Este es el fin... O no?
(David, eu sou VZ, querido)
(David Soy VZ, baby)
(Não seja estranho comigo)
(No me actuen freak)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de David Soy VZ e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: