Tradução gerada automaticamente

The Dark Age That Never Ends
David Sue
A Era Sombria Que Nunca Acaba
The Dark Age That Never Ends
O grande Sol amarelo, fotos do meu amanhecerThe big yellow Sun, pictures of my dawn
Não consigo brilhar na estrada escuraI don't can shine in the dark road
Sou um garoto, com um copo azul e alegreI'm boy, with a blue joyful glass
Não consigo sorrir na multidãoI don't can smile in the crowd
Mas tenho palavras secretas pra gritarBut I have secret words to shout
Como, como posso viver sem amigosHow, how I can live with no friends
Como posso respirar na estradaHow I can breathe in the road
Como, como posso viver sem amigosHow, how I can live with no friends
Como posso respirar na estradaHow I can breathe in the road
Na era sombria, a era sombria que nunca acabaIn the dark age, the dark age that never ends
Garotinho corre do jeito que desenhaLittle boy run in the way he draws
Não tem os demônios olhando ele construirDon't have the demons watching him build
O caminho da vidaThe way of life
Como, como posso viver sem amigosHow, how I can live with no friends
Como posso respirar na estradaHow I can breathe in the road
Como, como posso viver sem amigosHow, how I can live with no friends
Como posso respirar na estradaHow I can breathe in the road
Na era sombria, a era sombria que nunca acabaIn the dark age, the dark age that never ends



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de David Sue e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: