Tradução gerada automaticamente

What a Woman
Davina Michelle
Que Mulher
What a Woman
Uma vontade e um caminho na vida de uma garota jovemA will and a way in a young girl's life
Estão se apagando devido ao estado de espírito de hojeAre fading away due today's state of mine
Longas estradas estão à frente para provar que ela podeLong roads lie ahead to prove she can
Fazer tudo que antes era destinado aos homensDo all that once was meant for men
Não me entenda mal, eu os adoroDon't get me wrong, I adore them
Mas agradeço a Deus que ela se certificou de que eu sou uma mulherBut I thank the Lord she made sure that I am a woman
Oh, recém-formada, melhor do anoOh, fresh out of college, best of her year
Transbordando de conhecimento, ela quer aquela carreiraBursting with knowledge, she wants that career
Mas a lista é longa e os riscos são insanosBut the lists is long and the risks are mad
Sua fertilidade a torna incompetenteHer fertility makes her incompetent
Não me entenda mal, eu adoro homensDon't get me wrong, I adore men
Mas todas as minhas garotas levantam as mãos pro alto, uauBut all of my girls put their hands up in the air, woah
Uma para as mãesOne for the mothers
Uma para as filhas (canta)One for the daughters (sing)
Cara, que mulher, uauMan, what a woman, woah
Ela é ousada, ela é corajosa, ela é lindaShe is bold, she is brave, she is beautiful
Ela tem beleza e inteligência, é, ela tem tudoShe has beauty and brains, yeah, she got it all
Cara, que mulherMan, what a woman
Cara, que mulherMan, what a woman
(Uau) joga seu cabelo ao vento e vai firme de salto(Woah) whip your hair in the wind and go hard in heels
(Uau) é, nós pintamos a cidade de rosa, é assim que a liberdade se sente(Woah) yeah, we paint the town pink, that's how freedom feels
Cara, que mulherMan, what a woman
Cara, que mulherMan, what a woman
Tem que trabalhar, tem que pagar por um lar felizGotta work, gotta pay for a happy home
Não é um pássaro, não é um avião, é a Super MãeNot a bird, not a plane, it's Super Mom
Ela é agricultora, dançarina, empreendedoraShe's a farmer, a dancer, an entrepreneur
Ela está vencendo o câncer, ela encontra a curaShe's beating cancer, she finds the cure
Ela está trabalhando [?], mesma tarefaShe's working [?], same task
Então ela quer o mesmo salário, é pedir demais?So she wants the same paycheck, is that too much to ask?
Oh, com um sorriso no rosto, ela revive seu passadoOh, with a grin on her face she relives her past
Anos mais jovens parecem dias e elas sorriem de voltaYounger years feel like days and they're smiling back
Porque o tempo só mudou o que o olho pode ver'Cause time only changed what the eye can see
Ela ainda é aquela mulher poderosa aos noventa e trêsShe's still that boss babe at ninety-three
Toda idade, toda cor, todo formato e tamanhoEvery age, every shade, every shape and size
Todas as minhas bonecas, todas as minhas garotas, levantem as mãos pro altoAll my dolls, all my babes, put your hands up in the air
(Uau) uma para as mães(Woah) one for the mothers
(Uau) uma para as filhas (canta)(Woah) one for the daughters (sing)
Cara, que mulher, uauMan, what a woman, woah
(Uau) ela é ousada, ela é corajosa, ela é linda(Woah) she is bold, she is brave, she is beautiful
(Uau) ela tem beleza e inteligência, é, ela tem tudo(Woah) she has beauty and brains, yeah, she got it all
Cara, que mulherMan, what a woman
Cara, que mulherMan, what a woman
(Uau) joga seu cabelo ao vento e vai firme de salto(Woah) whip your hair in the wind and go hard in heels
(Uau) é, nós pintamos a cidade de rosa, é assim que a liberdade se sente(Woah) yeah, we paint the town pink, that's how freedom feels
Cara, que mulherMan, what a woman
Cara, que mulherMan, what a woman
(Uau)(Woah)
(Uau) pense como uma mulher(Woah) think like a woman
(Uau) lidere como uma mulher(Woah) lead like a woman
(Uau) ame como uma mulher(Woah) love like a woman
Se você é uma mulher, você pode fazer qualquer coisaIf you're a woman you can do anything
E o estado de espírito de hoje precisa deixar isso entrarAnd today's state of mind needs to let that sink in
Oh, não me entenda mal, eu amo meu homemOh, don't get me wrong, I love my man
Mas agradeço a Deus que ela se certificou de que eu sou uma mulherBut I thank the Lord she made sure that I am a woman
Cara, que mulherMan, what a woman



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Davina Michelle e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: