Tradução gerada automaticamente
I'm Just Here To Get My Baby Out Of Jail
Davis & Taylor
Estou Aqui Só Para Tirar Meu Bebê da Cadeia
I'm Just Here To Get My Baby Out Of Jail
Não estou na sua cidade pra ficar, disse uma senhora velha e grisalhaI'm not in your town to stay said a lady old and gray
Para o diretor da penitenciáriaTo the warden of the penitentiary
Não estou na sua cidade pra ficar e logo estarei a caminhoI'm not in your town to stay and I'll soon be on my way
Estou aqui só pra tirar meu bebê da cadeiaI'm just here to get my baby out of jail
(Sim, diretor, estou aqui só pra tirar meu bebê da cadeia)(Yes warden I'm just here to get my baby out of jail)
Tentei educá-lo direito e rezei dia e noiteI tried to raise him right and I prayed both day and night
Pra que ele nunca seguisse os passos do paiThat he'd never follow the footsteps of his dad
Busquei por toda parte e temia que ele tivesse morridoI have searched both far and wide and I feared that he had died
Agora, por fim, encontrei meu bebê aqui na cadeiaNow at last I found my baby here in jail
(Sim, diretor, por fim encontrei meu bebê aqui na cadeia)(Yes warden at last I found my baby here in jail)
Faz exatamente cinco anos que meu marido faleceuIt was just five years today since my husband passed away
Ele foi encontrado sob a neve tão fria e brancaHe was found beneath the snow so cold and white
Fiz uma promessa de guardar seu anel, seu relógio de ouro e sua correnteMade a vow to keep his ring his golden watch and his chain
Mas o município colocou meu marido na terraBut the county laid my husband in the ground
(Sim, diretor, o município colocou meu marido na terra)(Yes warden the county laid my husband in the ground)
[ guitarra ][ guitar ]
Vou penhorar meu relógio, vou penhorar minha correnteI will pawn you my watch I will pawn you my chain
Vou penhorar meu anel de diamante douradoI will pawn you my golden diamond ring
Vou lavar todas as suas roupas, vou esfregar todos os seus pisosI will wash all your clothes I will scrub all your floors
Se isso tirar meu bebê da cadeiaIf that will get my baby out of jail
(Sim, diretor, se isso tirar meu bebê da cadeia)(Yes warden if that will get my baby out of jail)
Então ouvimos o diretor dizer àquela senhora velha e grisalhaThen we heard the warden say to that lady old and gray
Vou trazer seu menino pra ficar ao seu ladoI will bring your baby boy to your side
Duas grandes portas de ferro se abriram amplas, ela segurou seu querido no coraçãoTwo big iron gates swung wide apart she held her darlin' to her heart
Ela beijou seu menino e então morreuShe kissed her baby boy and then she died
(Sim, sorrindo nos braços de seu querido menino, ela morreu)(Yes smiling in the arms of her darling boy she died)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Davis & Taylor e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: