Tradução gerada automaticamente
Wake Up
Dawen
Acorda
Wake Up
Folheio o jornalFlip thru the paper
ligo a TVturn on the tele
vou ao cinemago to a movie
Só porque você viu o filme Tigre e DragãoJust because you saw the movie Crouching Tiger
Não significa que eu saiba kung-fuDoesn't mean that I know kung-fu
E só porque o Sr. Yan tem um sotaqueAnd just because Mr. Yan has an accent
Não quer dizer que eu tenha um tambémDoesn't mean that I've got one too
As pessoas me dizem que eu "falo inglês bem"People tell me I "speak good English"
Ou que eu sou "magro demais para ser o Bruce Lee"Or that I'm "too thin to be Bruce Lee"
De onde tiram essas ideias preconcebidasWhere do they get their preconceptions
Sobre o que eu deveria ser?Of what I'm supposed to be?
folheio o jornalflip thru the paper
ligo a TVturn on the tele
vou ao cinemago to a movie
(tá na TV/cinema/jornal)(it's in the tv/movie/paper)
(Refrão)(Chorus)
Acorda, acorda! Isso é novidade!Wake up, wake up! This just in!
Estou sendo julgado pela cor da minha peleI'm being judged by the color of my skin
Acorda, acorda! Isso não é surpresaWake up, wake up! That's not news
Não estou chocado, só não consigo me acostumarI'm not surprised, I just can't get used to it
Sim, eu sei que meu rosto pode ser amareloYes, I know that my face might be yellow
Mas isso não significa que eu vou te dar SARSBut that doesn't mean I'll give you SARS
E eu sei que meus olhos podem ser puxadosAnd I know that my eyes might be slanted
E que parecem fechados de longe-And that they seem closed from far away-
As pessoas dizem "Volta pra onde você veio!"People say "Go back to where you came from!"
Não sei o que isso quer dizerI dunno what that's supposed to mean
Alguém me disse "todos os homens são iguais"Someone told me "all men are equal"
Mas eu acho que isso é só um sonhoBut I guess that's just a dream
(Refrão)(Chorus)
Folheio o jornalFlip thru the paper
ligo a TVturn on the tele
vou ao cinemago to a movie
Não consigo me acostumarI can't get used to it
Não vou me acostumarI won't get used to it
Não consigo me acostumarI can't get used to it
Não vou me acostumarI won't get used to it
Só não consigo me acostumar a ser generalizadoI just can't get used to being generalized
Não consigo me acostumar a ser estereotipadoCan't get used to being stereotyped
Não consigo me acostumar a ser generalizadoCan't get used to being generalized
Não consigo me acostumar a ser estereotipadoCan't get used to being stereotyped
Só não consigo me acostumar!I just can't get used to it!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dawen e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: