Tradução gerada automaticamente

Freak Freak!
Dawin
Anormal Anormal!
Freak Freak!
DawD-a-w
Aw yeah yeah yeahAw yeah yeah yeah
Você disse que queria algo novo (oh oh)You said that you wanted something new (oh oh)
Cansado dos jogos que você passou (woah-oh)Tired of the games that you been through (woah-oh)
Você quer fugir (sim, sim)You wanna run away (yeah yeah)
Para um lugar secreto (sim, sim)To a secret place (yeah yeah)
Onde todo mundo dança bem rápidoWhere everybody dance real fast
E é legal você dar um saltoAnd it's cool for you to bounce your ass
(Ooh, eu gosto dessa merda, sim)(Ooh, I like that shit, aye)
Chave baixa, você é uma aberraçãoLow key, you a freak freak
Sede trappin 'esse corpo bonitoThirst trappin' that beautiful body
oh, sim, essa é minha criptonitaoh, yeah, that's my kryptonite
Você deveria voltar para o meu berço hoje à noiteYou should come back to my crib tonight
Chave baixa, você é uma aberraçãoLow key, you a freak freak
Sede trappin 'esse corpo bonitoThirst trappin' that beautiful body
Ouvi dizer que você quer essa madeira selvagemHeard you want that savage wood
Vou colocá-lo como você faria um selvagemI'll put it down on you like a savage would
Anormal anormal! (oh!)Freak freak! (oh!)
Anormal anormal! (oh!)Freak freak! (oh!)
Anormal anormal!Freak freak!
Anormal! -freak! -woaFreak! -freak! -woa
Oh, você é uma aberração!Oh, you a freak freak!
De volta ao jogo, corpo fora da cadeiaBack in the game, body off the chain
Enlouquecendo com a chuva de chuvaGoing insane with the drip rain rain
De volta ao jogo, corpo fora da cadeiaBack in the game, body off the chain
Enlouquecendo com a chuva de chuvaGoing insane with the drip rain rain
Anormal anormal! (oh!)Freak freak! (oh!)
Anormal anormal! (oh!)Freak freak! (oh!)
Anormal anormal!Freak freak!
Agora você vê que isso faz de nós dois (de nós!)Now you see that it makes two of us (of us!)
Agora há outra maneira de abrir (uh-up!)Now there's another way you can open up (uh-up!)
Não precisamos esperar (não, não)We don't have to wait (no no)
Você é o único que eu quero provar (provar)You the one I wanna taste (taste)
Ajudá-lo a seguir em frenteHelp you move on from the lames
Aquele espólio peludo se movendo e chamando meu nome (meu nome)That peachy booty movin' and it's callin' my name (my name)
Oo eu gosto dessa merdaOo I like that shit
Chave baixa, você é uma aberraçãoLow key, you a freak freak
Sede trappin 'esse corpo bonitoThirst trappin' that beautiful body
oh, sim, essa é minha criptonitaoh, yeah, that's my kryptonite
Você deveria voltar para o meu berço hoje à noiteYou should come back to my crib tonight
Chave baixa, você é uma aberraçãoLow key, you a freak freak
Sede trappin 'esse corpo bonitoThirst trappin' that beautiful body
Ouvi dizer que você quer essa madeira selvagemHeard you want that savage wood
Vou colocá-lo como você faria um selvagemI'll put it down on you like a savage would
Anormal anormal! (oh!)Freak freak! (oh!)
Anormal anormal! (oh!)Freak freak! (oh!)
Anormal anormal!Freak freak!
Anormal! -freak! -woaFreak! -freak! -woa
Oh, você é uma aberração!Oh, you a freak freak!
De volta ao jogo, corpo fora da cadeiaBack in the game, body off the chain
Enlouquecendo com a chuva de chuvaGoing insane with the drip rain rain
De volta ao jogo, corpo fora da cadeiaBack in the game, body off the chain
Enlouquecendo com a chuva de chuvaGoing insane with the drip rain rain
Anormal anormal! (oh!)Freak freak! (oh!)
Anormal anormal! (oh!)Freak freak! (oh!)
Oh você é uma aberração!Oh you a freak freak!
Sim, deixei emojis no seu último postYeah, I left emojis on your last post
Se o seu ex nunca fez isso, ele é um idiota (oh)If your ex never did that he's an asshole (oh)
Envie uma mensagem quando estiver no berço com seu roupão de banho (oh)Text me when you're at the crib in your bathrobe (oh)
Se esse corpo está bloqueado, qual é a senhaIf that body's on lock what's the passcode
Toda vez que eu olho (sim, sim)Every time I look (yeah yeah)
Ooh, você me sacudiuOoh, you get me shook
Parecendo um lanche na pistaLooking like a snack on a runway
Adivinha o quê, menina, estou no meu almoçoGuess what, baby girl I'm on my lunch break
[Pré refrão][Pre-chorus]
Chave baixa, você é uma aberraçãoLow key, you a freak freak
Sede trappin 'esse corpo bonitoThirst trappin' that beautiful body
oh, sim, essa é minha criptonitaoh, yeah, that's my kryptonite
Você deveria voltar para o meu berço hoje à noiteYou should come back to my crib tonight
Chave baixa, você é uma aberraçãoLow key, you a freak freak
Sede trappin 'esse corpo bonitoThirst trappin' that beautiful body
Ouvi dizer que você quer essa madeira selvagemHeard you want that savage wood
Vou colocá-lo como você faria um selvagemI'll put it down on you like a savage would
Anormal anormal! (oh!)Freak freak! (oh!)
Anormal anormal! (oh!)Freak freak! (oh!)
Anormal anormal!Freak freak!
Anormal! -freak! -woaFreak! -freak! -woa
Oh, você é uma aberração!Oh, you a freak freak!
De volta ao jogo, corpo fora da cadeiaBack in the game, body off the chain
Enlouquecendo com a chuva de chuvaGoing insane with the drip rain rain
De volta ao jogo, corpo fora da cadeiaBack in the game, body off the chain
Enlouquecendo com a chuva de chuvaGoing insane with the drip rain rain
Anormal anormal! (oh!)Freak freak! (oh!)
Anormal anormal! (oh!)Freak freak! (oh!)
Anormal anormal!Freak freak!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dawin e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: