Tradução gerada automaticamente
Monarch of Bloodshed and Eternal Victory (Solar Invictus)
Dawn of Azazel
Monarca do Sangue e da Vitória Eterna (Sol Invicto)
Monarch of Bloodshed and Eternal Victory (Solar Invictus)
Acorda, este imperativo sanguinárioAwaken, this sanguinary imperative
O sangue ferve por trás de murosBlood boils over confining walls
Pela diátese luciferiana, que se ergue acima de tudoFor the Luciferian diathesis, that which stands above all
Ordena a era do sofrimento delesOrdain the age of their suffering
Decime seu reino enfraquecidoDecimate their enfeebled kingdom
Em vingança rasgada nas entranhasIn vengeance rent upon the entrails
Desgarradas das fezes humanas obsoletasTorn of the obsolescent human faeces
Deuses da vingança, concedam-me seu favorDeities of vengeance, bestow upon me your favour
Para que eu possa ferir meus inimigos enquanto dormemThat I might smite mine enemies whilst they sleep
Preserve os poderosos, ó portador da retribuiçãoPreserve the mighty, oh bringer of retribution
Esmague aqueles prostrados aos meus pésCrush those prostrate at my feet
Que nós, os rancorosos e nosso reino,May we the spiteful and our kingdom,
Reine em vingança purificadoraIn purifying vengeance reign
Serei como o incendiário,I shall be as the incendiary,
E consumirei em fogo seus restosAnd consume in fire their remains
E agora uma linhagem internaAnd now an internecine lineage
Nasce neste mundoIs born unto this world
Com ódio e desprezo,With hatred and contempt,
Por este mundo enfraquecidoFor this enfeebled world
Com um porrete emaranhado como cetro,With knotted club as sceptre,
E relâmpago divino em suas mãos,And divine lightning at its grasp,
Resoluto e estátuaResolute and statuesque
Na força fálica imortalIn immortal phallic might
Forte em virtude e desafioStout in virtue and defiance
Ergue-se o estrato que carrega sua alma,Stands the stratum that bears it soul,
Os espartanos esmagadores do jugoSpartan crushers of the yoke
Incorporam a dialética que conquistará tudoEmbody the dialectic that shall conquer all
Um homem derrubará milOne man shall fell one thousand
Sob seu manto e seu legadoUnder its mantle and its legacy
"Tragam meus inimigos diante de mim,"Bring my enemies before me,
Vencidos eles serão"Vanquished shall they be"
Todas as antigas raças jazem mortas e enterradasAll the old races lie dead and buried
Em meio às ruínas faustianasAmid the Faustian ruins
Dos efeminadosOf the effeminate
Todas as antigas doutrinas estão ocas e vaziasAll the old doctrines lie hollow and empty
No crepúsculo do impérioIn the twilight of the imperium
Dos decadentesOf the decadent
Ergam-se ascéticos em meio à decadênciaArise ascetic amidst the decay
Como aquele que ainda está livreAs he who is still unfettered
Ordene a consumação no fogo pandêmicoOrdain the consummation in Pandemonic fire
Do infiel oprimidoOf the downtrodden infidel
Todas as antigas hierarquias são ineficazes e inúteisAll the old hierarchies lie ineffectual and useless
Na fraqueza hedonistaIn the hedonistic weakness
Dos efeminadosOf the effeminate
Todos os antigos máximas estão perdidas e humildesAll the old maxims lie lost and lowly
Na senilidade intoxicanteIn the intoxicating senility
Dos decadentesOf the decadent
Ergam-se em conquista em meio ao declínioArise in conquest amidst the decline
Como aquele que é o destruidorAs he who is the destroyer
Ordene a seleção da escória sem valorOrdain the cull of the worthless dross
Vencedor sádicoSadistic victor
Catarse consanguínea dos festejados, baixos e insensatosConsanguine Catharsis of the feted, base and inane
Sobre o trono em primazia quando Roma cair novamenteAstride the throne in primacy when Rome shall fall again
Para ser coroado quando impérios afundarem em tempestades de aço e chamaTo be throned when empires sink in storms of steel and flame
Para ser coroado quando raças fracas forem caçadas como caçaTo be throned when weakling breeds are hunted down like game
Para ser coroado na eminência do desarranjo sanguinárioTo be throned in the eminence of sanguinary disarray
Para reivindicar o cetro em ódio, em desprezo, em conquistaTo reclaim the sceptre in hatred, in spite, in conquest



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dawn of Azazel e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: