Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 44

One Last Time

Dawn Of Destiny

Letra

Uma última vez

One Last Time

Eu ando nessa estrada solitária
I walk this lonely road

Enquanto a chuva está caindo sobre mim
While the rain is pouring down on me

A mesma chuva como neste dia fatal
The same rain like this fatal day

Eu vim do médico
I came from the doctor

Minha primeira forma, então como este caminho agora
My first way then like this way now

Isso leva a você
It leads to you

Mas desta vez eu não virá até você
But this time I won't come up to you

Você não vai me deixar entrar
You won't let me in

Ele disse-me que eu seria positivo
He said to me that I'd be positive

Meu sangue é preenchido com este vírus mortal
My blood is filled with this deadly virus

E agora nossas vidas ir pelo ralo
And now our lives go down the drain

Eu quase enlouquecer
I nearly go insane

Eu quase enlouquecer
I nearly go insane

Você era a minha fortaleza, você era minha vida
You were my fortress, you were my life

Você me deixou, depois, com lágrimas nos olhos
You left me then with tears in your eyes

E ainda corta como uma faca
And still it cuts just like a knife

Para ver o meu amor e da vida, ela morre
To see my love and life, it dies

Eu te peguei quando você estava se sentindo para baixo
I picked you up when you were feeling down

Não havia ninguém ao seu lado
No one was beside you

Você foi deixado tudo por conta própria
You were left all on your own

Eu aceitei o caminho que você foi
I have accepted you the way you've been

Então, o que acontece com os nossos planos? Direito de seu pai!
So what about our plans? Your father's right!

Minha vida com você - um sonho até então
My life with you - a dream until then

Meu amor tem sido o meu salvador
My love has been my savior

Nada desse sonho continua
Nothing of this dream remains

Por favor, não me deixe
Please don't leave me

Eu sempre acreditei no que chamamos de sempre
I always believed in what we called forever

Nos bons tempos e nos maus momentos?
In good times and in bad times?

Embora tenha sido curto até agora
Though it has been short until now

Aqueles foram os melhores dias da minha vida
Those were the best days of my life

Você era a minha fortaleza, você era minha vida
You were my fortress, you were my life

Você me deixou, depois, com lágrimas nos olhos
You left me then with tears in your eyes

E ainda corta como uma faca
And still it cuts like a knife

Para ver o meu amor e da vida, ela morre
To see my love and life, it dies

Eu nunca rezei, mas agora eu rezo para você
I never prayed but now I pray to you

Eu nunca chorei, mas agora eu choro com você
I never wept but now I cry to you

Não tome o último suspiro de mim
Don't take the last breath out of me

Não quebre o que está quase quebrado
Don't break what's almost broken

Eu estou com muito medo
I am so afraid

Não tenho o
I have nothing left

Cumprir meu último desejo
Fulfil my last wish

E deixe-me morrer em seus braços
And let me die in your arms

Você se lembra de nossas férias?
Do you remember our holidays?

Quando sonhava com três filhos
When we dreamed of three children

A casa no lago e 2 cachorros grandes?
A house at the lake and 2 big dogs?

O que resta desse sonho?
What is left of this dream?

Ainda assim eu sonho um sonho com você
Still I dream this dream with you

Você irá sonhar novamente quando eu for embora?
Will you dream this again when I'm gone?

Eu nunca te traiu
I never betrayed you

Eu sempre falou a verdade para você
I always spoke the truth to you

Não tinha explicação
Had no explanation

Ainda é a minha voz que você está ouvindo
It's still my voice that you are hearing

Onde está a sua confiança agora?
Where is your trust now?

Estes ainda são os meus olhos que você vê
These are still my eyes that you see

Eles nunca te traiu
They never betrayed you

Eles nunca te disse mentiras
They never told you lies

Eu nunca rezei, mas agora eu rezo para você
I never prayed but now I pray to you

Eu nunca chorei, mas agora eu choro com você
I never wept but now I cry to you

Não tome o último suspiro de mim
Don't take the last breath out of me

Não quebre o que está quase quebrado
Don't break what's almost broken

Eu estou com muito medo
I am so afraid

Não tenho o
I have nothing left

Cumprir meu último desejo
Fulfil my last wish

E deixe-me morrer em seus braços
And let me die in your arms

Se eu morrer eu vou morrer com você
If I die I'll die with you

Não me deixe, por favor, não me deixe
Don't leave me, please don't leave me

Eu não sou nada sem você
I am nothing without you

Não, nada sem você
No, nothing without you

Eu não aguento mais essa dor
I can't take this pain anymore

Eu não quero deixá-lo agora, sozinha
I do not want to leave you now, all alone

Eu morreria por um último momento de felicidade
I die for one last moment of happiness

Cumprir meu último desejo
Fulfil my last wish

E deixe-me morrer em seus braços
And let me die in your arms

Eu quero morrer em seus braços
I wanna die in your arms

Deixe-me sentir seu abraço pela última vez
Let me feel your embrace for one last time

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dawn Of Destiny e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção