Tradução gerada automaticamente
Blow
Dawn Richard
Golpe
Blow
Obter essa
Get this
Obter essa
Get this
Recebo esta
I get this
Recebo esta
I get this
Obter essa
Get this
Obter essa
Get this
Recebo esta
I get this
Recebo esta
I get this
Venha pegar este medicamento
Come get this medicine
Venha dar uma dose deste
Come take a dose of this
Esqueça a coisa mais esperta
Forget the smartest shit
Nós levando tudo isso
We taking all of this
Nós fazendo todos esses hits
We making all these hits
Chegando mais perto do topo
Getting closer to the top
(É por isso que eles tentam parar, você não pode parar, você não pode)
(That's why they try to stop, you can't stop, you can't)
Aquelas docs estar falando merda
Them docs be talking shit
D no clube gosta de licor
D in the club like liquor
Você fez o meu movimento maior
You made my movement bigger
Ninguém faz isso maior
Nobody does it bigger
Nós vamos ficar aqui mais tempo
We gon' stay here longer
Nós vamos ser mais forte
We gon' be stronger
Nós não está indo a lugar nenhum
We ain't going nowhere
Nós luta para fazer essa coisa golpe
We 'bout to make this thing blow
Nós ficando mais perto
We gettin' closer
Eles tentam nos manter
They trying to hold us
Eles pensam que eles nos conhecem
They think that they know us
Eles pensam que eles não sabem
They think what they don't know
Eles que eles eles que seu excesso
They they they they they its over
Mas somos mais fortes
But we are stronger
Eu sei que eles querem que nós deixá-lo ir
I know they want us to let it go
Nós prestes a explodir
We about to blow
Nós prestes a explodir (é por isso que eu não posso deixá-lo, deixá-lo, deixá-lo)
We about to blow (that's why I can't let it, let it, let it)
Nós prestes a explodir
We about to blow
Tudo que eu queria era você, foi você, foi você
All I wanted was you, was you, was you
(Veja isso, eu recebo este, eu tenho esse, eu tenho esse)
(Get this, I get this, I get this, I get this)
Eu vejo as manchetes
I see the headlines
Eu deixá-lo começar seu brilho
I let you get your shine
Tudo ao mesmo tempo estamos em cima da linha
All while we up in the line
Venha para vencer essa luta
Come to win this fight
Ninguém faz melhor
Nobody does it better
Estamos a fazer dinheiro rápido
We're making money quick
Nós estamos levando em nossas figuras
We're taking in our figures
Eles causa louco que a merda
They mad cause we the shit
Ninguém faz isso maior
Nobody does it bigger
Nós vamos ficar aqui mais tempo
We gon' stay here longer
Nós vamos ser mais forte
We gon' be stronger
Nós não está indo a lugar nenhum
We ain't going nowhere
Nós luta para fazer essa coisa golpe
We 'bout to make this thing blow
Nós ficando mais perto
We gettin' closer
Eles tentam nos manter
They trying to hold us
Eles pensam que eles nos conhecem
They think that they know us
Eles pensam que eles não sabem
They think what they don't know
Eles que eles eles que seu excesso
They they they they they its over
Mas somos mais fortes
But we are stronger
Eu sei que eles querem que nós deixá-lo ir
I know they want us to let it go
Nós prestes a explodir
We about to blow
Nós prestes a explodir (é por isso que eu não posso deixá-lo, deixá-lo, deixá-lo)
We about to blow (that's why I can't let it, let it, let it)
Nós prestes a explodir
We about to blow
Tudo que eu queria era você, foi você, foi você
All I wanted was you, was you, was you
(Veja isso, eu recebo este, eu tenho esse, eu tenho esse)
(Get this, I get this, I get this, I get this)
Nós prestes a mostrar sentimento no ar (se você sentir isso agora)
We about to show feeling in the air (if you feel it now)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dawn Richard e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: