Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 60

we, diamonds

Dawn Richard

Letra

nós, diamantes

we, diamonds

Nova raça
New breed

Pare de me chamar de ambiciosa quando sonho além do alcance de três pontos de Curry
Stop calling me ambitious when I dream farther than Curry's three point range

Não é um elogio quando você duvida do meu sucesso de forma educada
It's not a compliment when you doubt my success in a polite way

Estou acostumada a ser a azarada porque garotas negras que têm mente e uma causa são sufocadas por trelas e clichês
I'm used to being the underdog 'cause black girls who have minds and a cause are stifled with leashes and clichés

Mas nós, novas raças
But we new breeds

Nós atropelamos insultos e fodemos caras como Bobby Boucher
We run over insults and fuck niggas like Bobby Boucher

Nós, novas raças
We new breeds

Lidamos com dúvidas como Tony Hawk no auge de seus X Games
We coast over doubts like Tony Hawk in the prime of his X Games

Eu tive que aprender as coisas da maneira mais difícil
I had to be the one to learn the shit the hard way

Levar a culpa mesmo que eu não tenha feito algo
Pick up the pieces even though I wasn't the one to blame

Sem desculpas, porque apenas compôs meu jogo
No excuses 'cause it only made up my game

Moer, tenho que manter minha moagem
Grind up, gotta keep my grind up

Eu não persegui nada que não fosse meu para levar
I wasn't chasing nothing that was never mine to take

Arrasando com o melhor, vestida da cabeça aos pés nos meus erros
Rockin' the best, dressed head to toe in my mistakes

Eu tenho esse tipo de merda, e esse tipo de merda nunca desaparece
I got that type of shit, that type of shit don't ever fade

Brilho, tenho que manter meu brilho
Shine up, gotta keep my shine up

Então você não vai colocar essa pressão em mim?
So won't you put that pressure on me?

Porque então você verá o melhor em mim
'Cause then you'll see the best in me

Querido, você não percebe
Darling, you ain't notice

Mas isso não significa que não somos diamantes
But that don't mean we ain't diamonds

E mesmo que estejamos quebradas
And even though we're broken

Isso não significa que não somos diamantes
That don't mean we ain't diamonds

Eu sei que não somos polidos
I know that we ain't polished

Mas isso não significa que não somos diamantes
But that don't mean we ain't diamonds

Somos ásperos nas bordas
We rough around the edges

Mas isso não significa que não somos diamantes
But that don't mean we ain't diamonds

O que eu tenho no meu bolso não veio facilmente
What I got up in my pocket don't come easily

Eu tive que derrubá-lo, rir dele, não está me agradando
I had to drop it off gwaf it ain't pleasing me

Nunca brinco com pessoas que estão preparadas para me trair
Never play with people that's prepared to cheat on me

Olhos para cima, tenho que manter os olhos para cima
Eyes up, got to keep your eyes up

Eu acordo todas as manhãs e estou me sentindo livre
I wake up every morning and I'm feeling hella free

Paguei minhas dívidas para que eu possa fazer essa merda do jeito que eu quiser
Paid my dues so I can do this shit the way I please

Eu estive na minha rotina, eu tenho esperado pacientemente
I've been on my grind, I've been waiting patiently

Apresse-se, tem que manter sua agitação
Hustle up, gotta keep your hustle up

Então você não vai colocar essa pressão em mim?
So won't you put that pressure on me?

Porque então você verá o melhor em mim
'Cause then you'll see the best in me

Querido, você não percebe
Darling, you ain't notice

Mas isso não significa que não somos diamantes (Isso não significa que nós)
But that don't mean we ain't diamonds (That don't mean we)

E mesmo que estejamos quebradas
And even though we're broken

Isso não significa que não somos diamantes (nós)
That don't mean we ain't diamonds (We)

Eu sei que não somos polidos
I know that we ain't polished

Mas isso não significa que não somos diamantes (Isso não significa)
But that don't mean we ain't diamonds (That don't mean)

Somos ásperos nas bordas
We rough around the edges

Mas isso não significa que não somos diamantes
But that don't mean we ain't diamonds

Fomos feitos sob o peso das montanhas
We were made under the weight of mountains

Para que possamos levar o que você jogar para nós
So we can take whatever you throw at us

Querido, você não percebe
Darling, you ain't notice

Mas isso não significa que não somos diamantes
But that don't mean we ain't diamonds

E mesmo que estejamos quebradas
And even though we're broken

Isso não significa que não somos diamantes
That don't mean we ain't diamonds

Eu sei que não somos polidos
I know that we ain't polished

Mas isso não significa que não somos diamantes
But that don't mean we ain't diamonds

Somos ásperos nas bordas
We rough around the edges

Mas isso não significa que não somos diamantes (não, não, não, não, não, não)
But that don't mean we ain't diamonds (No, no, no, no, no, no)

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Dawn Richard / Jin Jin. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Unk. e traduzida por Unk.. Viu algum erro? Envie uma revisão.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dawn Richard e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção