Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 28
Letra

Echoes

Echoes

Acima, o albatroz paira imóvel no ar
Overhead the albatross hangs motionless upon the air

E nas profundezas das ondas
And deep beneath the rolling waves

Em labirintos das cavernas de coral
In labyrinths of coral caves

O eco de uma maré distante
The echo of a distant tide

Vem willowing através da areia
Comes willowing across the sand

E tudo é verde e submarino.
And everything is green and submarine.

E ninguém nos chamou para a terra
And no-one called us to the land

E ninguém conhece os wheres ou porquês
And no-one knows the wheres or whys

Mas algo se mexe e algo tenta
But something stirs and something tries

E começa a subir para a luz
And starts to climb towards the light

Estranhos que passam na rua
Strangers passing in the street

Por acaso dois olhares distintos atender
By chance two separate glances meet

E eu sou você eo que vejo sou eu
And I am you and what I see is me

E eu levá-lo pela mão
And do I take you by the hand

E levá-lo através da terra
And lead you through the land

E me ajudar a entender o melhor que posso
And help me understand the best I can

E ninguém nos chama para seguir em frente
And no-one calls us to move on

E ninguém forças para baixo nossos olhos
And no-one forces down our eyes

E ninguém fala e ninguém tentativas
And no-one speaks and no-one tries

E ninguém voa em torno do sol
And no-one flies around the sun

todos os dias sem nuvens, você cair sobre os olhos despertos
Cloudless everyday you fall upon my waking eyes

Convidando e incitando-me a subir
Inviting and inciting me to rise

E através da janela na parede
And through the window in the wall

Vem em streaming nas asas da luz solar
Come streaming in on sunlight wings

Um milhão de embaixadores brilhantes de manhã
A million bright ambassadors of morning

E ninguém canta me ninar
And no-one sings me lullabies

E ninguém me faz fechar os olhos
And no-one makes me close my eyes

E assim eu jogar as janelas ampla
And so I throw the windows wide

E chamar-lhe através do céu
And call to you across the sky

Acima, o albatroz paira imóvel no ar
Overhead the albatross hangs motionless upon the air

E nas profundezas das ondas
And deep beneath the rolling waves

Em labirintos das cavernas de coral
In labyrinths of coral caves

O eco de uma maré distante
The echo of a distant tide

Vem willowing através da areia
Comes willowing across the sand

E tudo é verde e submarino.
And everything is green and submarine.

E ninguém nos chamou para a terra
And no-one called us to the land

E ninguém conhece os wheres ou porquês
And no-one knows the wheres or whys

Mas algo se mexe e algo tenta
But something stirs and something tries

E começa a subir para a luz
And starts to climb towards the light

Estranhos que passam na rua
Strangers passing in the street

Por acaso dois olhares distintos atender
By chance two separate glances meet

E eu sou você eo que vejo sou eu
And I am you and what I see is me

E eu levá-lo pela mão
And do I take you by the hand

E levá-lo através da terra
And lead you through the land

E me ajudar a entender o melhor que posso
And help me understand the best I can

E ninguém nos chama para seguir em frente
And no-one calls us to move on

E ninguém forças para baixo nossos olhos
And no-one forces down our eyes

E ninguém fala e ninguém tentativas
And no-one speaks and no-one tries

E ninguém voa em torno do sol
And no-one flies around the sun

todos os dias sem nuvens, você cair sobre os olhos despertos
Cloudless everyday you fall upon my waking eyes

Convidando e incitando-me a subir
Inviting and inciting me to rise

E através da janela na parede
And through the window in the wall

Vem em streaming nas asas da luz solar
Come streaming in on sunlight wings

Um milhão de embaixadores brilhantes de manhã
A million bright ambassadors of morning

E ninguém canta me ninar
And no-one sings me lullabies

E ninguém me faz fechar os olhos
And no-one makes me close my eyes

E assim eu jogar as janelas ampla
And so I throw the windows wide

E chamar-lhe através do céu
And call to you across the sky

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dax Johnson e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção