GOTHAM
Dax
GOTHAM
GOTHAM
Acho que estamos indo pelo caminho errado (eu juro)
I think that we're headed down the wrong road (I swear)
O falso é o real e eles dizem que o real é falso (viu isso?)
Fake's real and they say real's fake woke (You see this?)
Falsos profetas nessas telas onde quer que vamos
False prophets on these screens everywhere we go
Mas o que você esperava quando pessoas burras usam celulares-inteligentes-
But what did you expect when dumb people got smartphones
Mais memes, legal, faça disso uma grande piada
More memes, cool, make it all a big joke
Coroe seus falsos reis e deixe-os sentar em seus falsos tronos
Crown your fake kings and let them sit up on your fake thrones
Você é jovem agora, mas espere até envelhecer
You're young now, but just wait until you grow old
Quando a coisa ficar séria, você lembrará das minhas palavras
When life gets real, you'll remember all these words I wrote
Eu estive vagando, andei por vários caminhos
I went roamin', walked multiple ways
Por 40 dias e 40 noites, sim, vários dias (eu tentei)
For 40 nights, 40 sleeps, yes multiple days (I tried)
No deserto, sem comida e água, procurando respostas
In the desert no food and water, searchin' for the answers
Mas você ouve essas pessoas que não têm nada a dizer (você não quis ouvir)
But you listen to these people who got nothin' to say (you wouldn't listen)
Você não saberia o que é real mesmo que te desse um tapa na cara
You wouldn't know real if it slapped you right in the face
Não é pela cultura, posso dizer pela merda que você defende (estou vendo)
Ain't for the culture, I can tell by the shit you embrace (I see it)
Estou em Gotham, mas minha mente está em outro lugar
I'm in Gotham but my minds in a different place
Então foda-se seus fiadores, dinheiro e seu rádio
So fuck your cosigns, money, and your radio play
Eu fico tremendo quando escrevo minha música
I be shakin' when I write my music
Eu tenho sido anti-violento, mas não me pressione porque eu posso ser (não me pressione)
I've been anti-violent but don't push me 'cause I just might do it (don't push me)
Eles não vão te dar nenhum crédito porque sabem que você vai usá-lo
They won't give you no credit 'cause they know you'll use it
E é isso que acontece quando o mestre começa a temer o aluno (eles aprendem)
And that's what happens when the master starts fearin' the student (they learn)
Naquela cidade você é um número, eles não te veem como humano (eles não veem)
In that city you a number, they don't see you as human (they don't see)
Apenas um fantoche que eles substituem para seus jogos e diversão
Just a puppet they replace for their games and amusement
Em uma cidade cheia de anjos como a maior influência
In a city full of angels with the biggest influence
Eu vejo demônios com uma plataforma que abusam dela
I see demons with a platform who just fuckin' abuse it
Em Gotham, todo mundo se conhece (todo mundo)
In Gotham, everybody knows everybody (everybody)
Se você não tem um selo verificado, você não é ninguém (porra)
If you ain't got a blue check, you ain't anybody (Fuck)
Refazer, repetir, dormir, tocar duas vezes, ver copiar
Redo, repeat, sleep, double-tap, see copy
Almas perdidas, sem saber que estão se transformando em zumbis (zumbis)
Lost souls, unaware they're turnin' into dead zombies (zombies)
Onde quer que você olhe é artificial, tudo fabricado
Everywhere you look is plastic, all fabricated
Tudo o que você viu na TV é exagerado (muito falso)
Everything you've seen on TV was exaggerated (it's so fake)
Ninguém te vê até você conseguir um milhão de seguidores
Don't nobody see you till you get a million followers
E quando você faz isso, eles te tratam como se você fosse alguém e você foi validado
And when you do they treat you like you someone and you validated
O que você faz? Quanto dinheiro você ganha?
What do you do? How much money you make?
Quem você conhece? O que você dirige? Onde você fica? (Onde você fica?)
Who do you know? What do you drive? Where do you stay? (Where do you stay?)
E enquanto você responde a essas perguntas, eles estão calculando
And while you're answerin' those questions, they be calculatin'
Quanto disso eles se imaginam tentando entrar e pegar
How much of it they can see themselves try to come in and take
Se você está frágil, nem tente vir para este lugar (não venha aqui)
If you fragile don't you even try come to this place (don't come here)
Eles vão construir você só para quebrar você e depois reconstruí-lo para quebrar
They gon' build you just to break you then rebuild you to break
Deixe você atingir seu próprio limite e salve heroicamente
Let you reach your own limit then heroically save
E é exatamente assim que Gotham transforma você em escravo
And that's exactly how Gotham turns you into a slave
Em Gotham
In Gotham
Todo mundo vai e eles perdem suas almas porque eles não podem controlar
Everyone goes and they lose their souls 'cause they can't control
Em Gotham
In Gotham
Todo mundo mente, é olho por olho, você vai perder a cabeça
Everyone lies, it's eye for an eye, you will lose your minds
Em Gotham
In Gotham
Todo mundo vai e eles perdem suas almas porque eles não podem controlar
Everyone goes and they lose their souls 'cause they can't control
Em Gotham
In Gotham
Viver em Gotham, morar em Gotham
Livin' in Gotham, livin' in Gotham
Viver em Gotham, morar em Gotham
Livin' in Gotham, livin' in Gotham
Ninguém é daqui
Nobody's from here
mas todo mundo vem aqui
But everybody comes here
Querem ser famosos até perceberem o preço da fama
Wanting to be famous till they realize the price of fame
Traz para perto tudo o que um dia temeram
Brings close everything that they once feared
Consumido pelo algoritmo, fica claro
Consumed by the algorithm, it becomes clear
A vida é uma simulação controlada por um marionetista
Life's a simulation all controlled by a puppeteer
Cegos conduzindo cegos dirigindo carros
Blind people leading blind people driving cars
Para um destino que não está claro enquanto eles não conseguem conduzir
To a destination that is unclear while they can't steer
Um ano, Dois anos, Três anos, Quatro
One year, two years, three years, four
Drogas, álcool, vício, necrotério
Drugs, alcohol, addiction, morgue
Amigos falsos, mulheres interesseiras como esporte
Fake friends, women gold-diggin' as a sport
Que te convenceu de que você deveria viver uma vida inteira que você não pode pagar
Who convince you, you should live a whole life you can't afford
Ninguém te vê, é continuamente ignorado
Nobody sees you, you're continuously ignored
Todo mundo quer fama, eles não se importam para que serve
Everybody wants fame, they don't care what it's for
Eles não querem construir o deles, eles apenas tentarão pegar o seu
They don't wanna build theirs, they're just tryna take yours
Isto é cachorro-come-cachorro neste mundo confuso
This is dog eat dog in this messed up world
Você acha que precisa deste lugar, mas não
You think you need this place but you don't
A felicidade não é um lugar físico que você chama de lar
Happiness is not a physical place you call home
Você já se perguntou por que você sente o que sente
Did you ever wonder why you feel like you feel
Quando você tira um tempo fora do telefone?
When you take that time away from your phone
Bobagens falsas se tornam virais, sabemos que isso aqui não vai
Fake shit goes viral, we know this won't
Eles vão dizer que se importam, mas nunca vão mostrar
They'll say they care but will never show
Gotham não é apenas um lugar, é um estado mental
Gotham isn't just a place it's a mind state
Regado pelos pensamentos que manifestam o que você cultiva
Watered by the thoughts that manifest what you grow
Em Gotham
In Gotham
Todo mundo vai e eles perdem suas almas porque eles não podem controlar
Everyone goes and they lose their souls 'cause they can't control
Em Gotham (Em Gotham)
In Gotham
Todo mundo mente, é olho por olho, você vai perder a cabeça
Everyone lies, it's eye for an eye, you will lose your minds
Em Gotham
In Gotham
Todo mundo vai e eles perdem suas almas porque eles não podem controlar
Everyone goes and they lose their souls 'cause they can't control
Em Gotham
In Gotham
Viver em Gotham, morar em Gotham
Livin' in Gotham, livin' in Gotham
Viver em Gotham, morar em Gotham
Livin' in Gotham, livin' in Gotham
Não diga a eles como você se sente porque eu prometo que eles não se importarão
Don't tell 'em how you feel 'cause I promise they won't call back
Todo mundo está nisso por dinheiro, então é tudo ruim
Everybody's in it for money, so it's all bad
Matando meus demônios, estou cantando vestido de preto
Killin' off my demons, I'm rappin' this in all black
Não preciso, não preciso, não preciso, não preciso
I ain't gotta, I ain't gotta, I ain't gotta, I ain't gotta
Não prove nada para Gotham
Prove nothin' to Gotham
Eles não fizeram nada por mim
They ain't done nothin' for me
Para mim
For me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dax e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: