Why So Serious?
Dax
Por Que Tão Sério?
Why So Serious?
LexNour
LexNour
Eu realmente tentei dizer a todos como me sentia e todos apenas riram de mim
I really tried to tell everybody how I felt and everybody just laughed at me
Bem foda-se então, hahaha
Well fuck it then, hahaha
É Dax
It's Dax
A última vez que falei com vocês, vocês pensaram que eu era maluco
Last time that I talked to you guys, you thought I was mental
Expliquei como me sentia, porque pensei que vocês eram pessoas com quem eu poderia desabafar
I explained how I felt, 'cause I thought you were people I could vent to
Mas você apenas riu, disse que eu sou louco, estúpido e um pouco especial
But you just laughed, said I'm crazy, stupid and slightly special
Que eu deveria desistir ou acabar com minha vida, então agora eu me ressinto de você
That I should quit or end my life, so now I resent you
Agora estou em um quarto sozinho
Now I'm in a room all by myself
Tire suas mãos de mim, eu não preciso de sua ajuda
Get your hands off me, I don’t need your help
Você não se importa comigo ou como eu me sinto
You don’t care 'bout me or how I felt
Meu coração, minha mente, minha alma ou saúde
My heart, my mind, my soul or health
Eu estava tão aquecido que pensei que fosse derreter
I was so damn heated, I thought I was gonna mеlt
Você descartou meus gritos e agora vou ter que gritar
You discarded my cries and now I'ma have to yеll
Apenas olhe nos meus olhos e me diga o que eles significam
Just look in my eyes and tell me what they spell
H, E, não, estou em mais dois L's
H, E, no I’s am in plus two L’s
Eu tenho procurado, tentando encontrar uma maneira
I’ve been searching, tryna find a way
Preso dentro da minha mente é onde eu fico
Trapped inside my mind is where I stay
Você atormenta e ri de toda a minha dor
You torment and laughed at all my pain
Sem recompensa ou qualquer tipo de ganho
For no reward or any type of gain
Eu sinto a raiva, ela se espalha dentro de minhas veias
I feel the rage, it spreads inside my veins
Eu vejo o ódio, ele fica dentro do meu cérebro
I see the hate, it sticks inside my brain
Esta vida é boa, mas não posso sustentar
This life is nice but I cannot sustain
Então estou aqui para explicar isso
So I'm here to explain that
Eu não sou um negro da indústria
I ain't a industry nigga
Eu sou um negro na indústria
I'm a nigga in the industry
Eu tenho um pau duro para bichanos que pensam que sou mole e não estão me sentindo
I got a hard dick for pussies who think I'm soft and are not feeling me
Por que você está fodendo toda a minha energia
Why are you fucking up all of my energy
Eu fiz isso de forma independente
I did this independently
Mas você tinha uma grande entidade
But you had a large entity
Me deixe em paz, nem me mencione
Leave me alone, don’t even mention me
Estou ficando louco quando olho em volta, juro que vejo 10 de mim
I'm going crazy when I look around I swear I see 10 of me
Não sou bipolar mas sinto um desequilíbrio dentro de mim quimicamente
I'm not bipolar but I feel an imbalance inside me chemically
Para cima para baixo, para cima para baixo
Up down, up down
Vá minhas emoções e me sinto incrivelmente doente
Go my emotions and I feel incredibly sick
Mas também o remédio clica
But also the remedy clicks
Por que eles estão promovendo algo
Why they’re promoting anything
Acho que peso no peito é ansiedade
I think weight on my chest is anxiety
Ou talvez eu esteja cansado de lidar com todas essas identidades diferentes
Or maybe I'm tired of dealing with all of these different identities
Se eles não gostam de mim então é ciúme
If they don’t like me then it’s jealousy
Falam pelas minhas costas porque sabem que peguei o molho e estou preparando esta receita
Talk behind my back because they know I got the sauce and I'm cooking up this recipe
Eu não posso deixar você tirar o melhor de mim
I can’t let you get the best of me
Você não é meu cachorro, eu já disse isso antes
You are not my dog, I’ve said it before
Mas se você fosse, eu te chamaria de Penelope
But if you were, I would name you Penelope
Você não pode salvar o rosto
You cannot save face
Vou me deliciar com seu coração em um prato no domingo
I will feast on your heart on a plate on a Sunday
E eu nem vou dizer graça
And I won’t even say grace
Retire-o, deixe-o rasgar como Beyblade
Take it out let it RIP like Beyblade
Então tome sua mente e tente descobrir onde eu moro porque estou vivendo de graça por dentro, mas acho que é hora de me mudar e desocupar
Then take your mind and try to find where I reside 'cause I'm living for free inside but I think it’s time I move away and vacate
Você me faz LOL não JK
You make me LOL no JK
Apenas admita que você me odeia pra caralho
Just admit you fucking hate me
Quer tentar me humilhar
Want to try and humiliate me
Mas não importa o que você faça, você nunca vai me quebrar
But no matter what you do, you’re never gonna break me
Não importa o que você faça, você nunca vai me mudar
No matter what you do, you ain’t never gonna change me
Eu sou único e você é um imitador
I'm unique and you're a copycat
E pelo jeito que você me trata, posso dizer que isso te deixa louco
And by the way you treat me, I can tell it drives you crazy
Então, aqui está o meu conselho: "Concentre-se em si mesmo"
So here’s My advice: "Focus on yourself"
Porque você não pode se construir destruindo outra pessoa
'Cause you can’t build yourself up by breaking down someone else
E sim, eu sei que a negatividade vende
And yeah I know negativity sells
Mas não vale o carma que você recebe
But it’s not worth the karma you get dealt
Porque ele vem como um bumerangue e te chicoteia como um cinto
'Cause it comes around like a boomerang and whips you like a belt
Você não quer ser eu
You don’t want to be me
Você não pode chegar a este nível
You can’t get on this level
Estou no mesmo nível dos Deuses
I'm on par with the Gods
Sentou não assinou depois cuspiu na cara do diabo
Sat down didn’t sign then spat in the face of the devil
Você construiu muita animosidade
You’ve built up to much animosity
E é obviamente
And it’s obviously
Fazendo com que você seja uma atrocidade
Causing you to be an atrocity
E diminuiu todo o seu fluxo
And it’s slowed your whole flow
E essa é a definição científica de viscosidade
And that’s the scientific definition of viscosity
Agora você tem que me copiar
Now you gotta copy me
Agora você tem que dizer que não tirou seu estilo de mim
Now you gotta say you didn’t get your swag off of me
Agora você tem que gastar todo o seu dinheiro tentando me acompanhar
Now you gotta spend all your money tryna keep up with me
Você nem sabe o que é preciso ou o que custa ser
You don’t even know what it takes or what it cost to be
Agora você tem que falar sobre mim em público
Now you gotta talk about me in public
E tente me desacreditar para as ovelhas que são fantoches de merda
And try to discredit me to the sheep who are fucking puppets
E tente fingir que estou muito abaixo quando estou muito acima
And try pretend that I'm way below when I'm way above
Quando todo mundo sabe que me deixa mal do estômago
When everybody knows it makes me sick to my fucking stomach
Então, eu estou prestes a kkkkk-kick e pop empurrá-lo
So I'm about to kkkkk-kick and pop shove it
E porque o tumulto te atingiu com cccc-pau, chupe e porque de repente
And 'cause ruckus hit you wit cccc-cock suck it and 'cause sudden
Bata em você com alguns baldes grandes
Hit you with a couple of big buckets
3 algo coloca todos juntos que faz 5 um quíntuplo
3 something put them all together that makes 5 a quintuplet
Todo mundo sabe que é difícil, sou direto e robusto aquecendo até níveis de Farenheit apenas dentro de fornos, você agora é um inimigo, não espere ser um esbarrão
Everybody knows that go hard, I'm straight rugged heating up to Farenheit levels only inside ovens you are now an enemy, don’t expect to be fist bumping
Se você me ver, é melhor se mexer amigo e começar a correr, cravejado de estrelas
If you see me better get moving buddy and start running, star studded
As pessoas estão odiando porque eu estou de queixo caído
People be hating 'cause I be jaw dropping
Dax
Dax
Quando eles vêm lutar comigo, eles travam a mandíbula, não estalam, colocam você dentro de um caixão trancado, então eu começo a dançar e cantar me movendo como Mary Poppins
When they come battle me they be jaw locking not popping put you down under inside a locked coffin' then I get to dancing and singing moving like Mary Poppins
Então eu chego a Peter falando sobre sua escrita de merda enquanto eu começo a falar de tetas grandes bundas gigantes eu sou o filho da puta do rei vadia nem tente, mas se você tentar eu vou pedir
Then I get to Peter piping on your shitty writing while I get to pipe big titty bitty butt giant I'm the mother fucking King bitch don’t even try but if you do I’ll ask
Por que tão sério?
Why so serious?
Pare de agir como se estivesse menstruada
Stop acting like you’re on your period
Minhas vírgulas não podem fazer pausas, estou empilhando como tijolos em pirâmides antigas
My commas can’t take breaks, I'm stacking like bricks on ancient pyramids
Como você me expulsa quando estou dirigindo
How you drive me out when I'm steering it
Eu tenho 6'2 dessas barras para o garoto alto, você não está limpando
I'm 6’2 these bars to high boy you ain't clearing it
Você é como uma virgem para mim, também conhecido como sem experiência
Your like a virgin to me, aka no experience
Estou prestes a fazer sua cabeça quicar na parede
I'm 'boutta make your head bounce of the wall
911 é o que você terá que ligar
911 is what you’ll have to call
Bater em você com uma cruz e fazer seu corpo cair
Hit you with a cross and make your body fall
Bater em você com um pow igual ao meu boi gasol
Hit you wit a pow just like my boi gasol
Por que tão se-, por que tão se-, por que tão sério?
Why so se-, why so se-, why so serious?
Por que tão sério?
Why so serious?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dax e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: