Tradução gerada automaticamente

Girlfriend
Day 26
Namorada
Girlfriend
Will:Will:
Nãoooooo [3x]Noooooo [3x]
Verso 1 [Will]:Verse 1 [Will]:
Preciso desacelerar e encontrar a certa pra mimI gotta slow down, and find the one that's right for me
Vou ficar de olhoI'll be on the look out
Por favor, me diga onde ela pode estarPlease tell me where could she be
Ponte [Will]:Bridge [Will]:
Estou cansado de lutar e ainda não consigo encontrar a certa (certa)I'm sick and tired of struggling and still can't find the one (one)
Quando eu encontrar essa garota perfeita, juro que vou pararWhen I find that perfect shawty, I swear that I'm done
Esses falsos dificultam a visão, por favor, se revele pra mimThese phonies make it hard to see, please reveal yourself to me
Eu sei que ela está me esperando, eu acreditoI know she's waiting for me I believe
Refrão:Chorus:
Ela está à minha esquerda (oh), está à minha direita (oh), está no meio, está aqui essa noiteIs she on my left (oh), is she on my right (oh), is she in the middle, is she here tonight
Eu procurei alto, eu procurei baixoI been searchin high, I been searchin low
Não quero mais procurarI don't wanna search no more
Eu preciso de uma garota namorada (eu preciso de uma garota), uma garota namoradaI need a girl girl-friend (i need a girl), a girl girl-friend
Eu preciso de uma namoradaI need a girl-friend
Eu preciso de uma namoradaI need a girl-friend
Verso 2 [Que]:Verse 2 [Que]:
sinto que estou perto agorafeels like I'm close now
Tem algo no ar essa noiteSomething's in the air tonight
Não quero brincarI don't wanna fooooool around
Estou na maior missão da minha vidaI'm on the biggest mission of my life
Ponte [Will]:Bridge [Will]:
Estou cansado de lutar e ainda não consigo encontrar a certa (ainda não consigo encontrar a certa)I'm sick and tired of struggling and still can't find the one (still can't find the one)
Quando eu encontrar essa garota perfeita, juro que vou pararWhen I find that perfect shawty, I swear that I'm done
[Que]:[Que]:
Todos esses falsos dificultam a visão, por favor, se revele pra mimAll These phonies make it hard to see, please reveal yourself to me
Ela está em algum lugar me esperando, eu acreditoShe's somewhere waiting for me I believe
[Refrão com adlibs de Que][Chorus w/ adlibs from Que]
Robert:Robert:
Preciso de alguém pra abraçarI need somebody to hold
Mike:Mike:
Preciso de alguém pra conversar quando estou na estradaNeed somebody to talk to when I'm out on the road
Robert:Robert:
Preciso de alguém pra aquecer a cama quando está frioNeed somebody to heat the bed when it's cold
Mike:Mike:
Esquece, o tempo é automático, ela é minha certezafor get time is automatic she's my fo sho
Robert:Robert:
Sim, ela é minha certezayea she's my fo sho
Will:Will:
Vou fazer a ligação (woo hoo woo hoo)Imma pull out the call (woo hoo woo hoo)
Robert:Robert:
Mas você não pode estar muito longe (woo hoo woo hoo)But you can't be too far (woo hoo woo hoo)
Não vou desistir até te encontrar, garotaI'm not giving up until I reach you girl
Brian:Brian:
Só preciso daquela que vai compartilhar meu mundoI just need that one to share my world
[Refrão 2x com adlibs de Brian e Robert][Chorus 2x w/ adlibs from Brian and Robert]



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Day 26 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: