Tradução gerada automaticamente
Kira Doesn't Care About Anything, She's a Nihilist
Day At The Fair
Kira Não Se Importa com Nada, Ela é uma Niilista
Kira Doesn't Care About Anything, She's a Nihilist
Nós dirigimos pela Reseda,We drove down reseda,
No carro enquanto eu te levava pra casa,In the car as i drove you home,
Ouvindo músicas de amor no rádio,Listened to love songs on the radio,
Eu comprei todos aqueles discos,I bought all those records,
Só pra eu me lembrar de você,Just so i'll remember you,
Nos braços de alguém novoIn the arms of someone new
Me diz que você sentiu também,Tell me that you felt it too,
Me diz que você sentiu tambémTell me that you felt it too
São noites como essa que me sinto vivo,It's nights like this i feel alive,
Quando cada frase que fazemos é uma promessa,When every sentence we make is a promise,
Levantando os braços para esse céu,Holding arms up to this sky,
Como se cada respiração que estamos tomando fosse perfeitaLike every breath that we're taking is perfect
Acordamos com sentimentos,We woke up to feelings,
Grama pintada e telefones tocando,Painted grass, and ringing phones,
E uma nova música no rádio,And a brand new song on the radio,
Rodando discos desgastados,Spinning worn out records,
Cada palavra se refere a você,Every word pertains to you,
Acreditando que cada linha é verdadeiraBelieving every line is true
São noites como essa que me sinto vivo,It's nights like this i feel alive,
Quando cada palavra que eu digo sai perfeita,When ever word that i say comes out perfect,
Vejo meus dedos tocarem meu sorriso,Watch my fingers touch my smile,
E cada respiração que tomamos valeu a penaAnd ever breath that we take was well worth it
E eu vivi toda a minha vida,And i've lived out my whole life,
Pra sentir o que eu senti naquela noiteTo feel the way i did that night
Esses braços estão tão abertos essa noiteThese arms are so open tonight
São noites como essa que estamos vivos,It's nights like this we are alive,
Quando cada respiração que tomamos é uma promessa,When every breath that take is a promise,
Um milhão de estrelas iluminam esse céu,A million stars light up this sky,
E cada dia das nossas vidas agora vale a pena, nós valemos a penaAnd every day of our lives are now worth it, we're so worth it



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Day At The Fair e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: