Aphrasia
Midcity sunshower sirens are blaring
I know it's not pretty but some say it's real
Let's down a few coffees and head to the shore
Sleep on the sand and hope the tide takes us in
If we're unfortunate enough to again open our eyes
Groggy and squinting we will make our way home
Either way i will have lost my smile to the waves
To the bleak screaming green
As sure as my eventual decay
Words without meaning are doves without wings
Desperate cries to death delayed by flesh
And i would laugh but i'm stuck in the middle of it
And i would cry but it seems that i've missed my chance
If they put me in the ground promise me now
A smile forced on my face
For without the pleasure or power or pain
Nothing has changed
Have it be grand
Nothing has changed
Have it say "You don't know what you're missing"
Have it imply "not a damn thing has changed except that you will still awake to the rain
And groggily make your way home
...except this time alone"
Sorry old friend, but it got old for me years ago
As time takes your life it seems futile to pretend that you're alive
And yet there's nothing I wouldn't give
And we are left to numb with age and lose the chance to see the world through virgin eyes
And yet there's nothing I wouldn't give
As every line beneath our eyes bears witness to the days that we won't soon forget
There's nothing I wouldn't give
The waves have washed away any reason for me to look back fondly upon days such as these
Still there's nothing I wouldn't give
Afrasia
Sirene do sol da cidade
Eu sei que não é bonito, mas alguns dizem que é real
Vamos tomar uns cafés e ir pra praia
Dormir na areia e esperar que a maré nos leve
Se formos infelizes o suficiente pra abrir os olhos de novo
Tontos e apertando os olhos, vamos voltar pra casa
De qualquer forma, eu terei perdido meu sorriso para as ondas
Para o grito sombrio do verde
Tão certo quanto minha eventual decadência
Palavras sem sentido são pombas sem asas
Gritos desesperados para a morte adiados pela carne
E eu riria, mas estou preso no meio disso
E eu choraria, mas parece que perdi minha chance
Se me colocarem no chão, me prometa agora
Um sorriso forçado no meu rosto
Pois sem prazer, poder ou dor
Nada mudou
Que seja grandioso
Nada mudou
Que diga "Você não sabe o que está perdendo"
Que insinue "Nada mudou, exceto que você ainda vai acordar com a chuva
E tatear o caminho de volta pra casa
...exceto que dessa vez sozinho"
Desculpe, velho amigo, mas isso já ficou chato pra mim há anos
À medida que o tempo leva sua vida, parece fútil fingir que você está vivo
E ainda assim, não há nada que eu não daria
E ficamos anestesiados com a idade e perdemos a chance de ver o mundo com olhos virgens
E ainda assim, não há nada que eu não daria
Pois cada linha sob nossos olhos testemunha os dias que não esqueceremos tão cedo
Não há nada que eu não daria
As ondas lavaram qualquer razão para eu olhar pra trás com carinho sobre dias como esses
Ainda assim, não há nada que eu não daria