Tradução gerada automaticamente
Counterpart
Dayseeker
Contrapartida
Counterpart
Escreva estas palavras
Write these words down
Porque eles podem ser os últimos que você ouve de mim
Because they might be the last that you hear from me
Fez um juramento de, para pior ou para melhor
Swore an oath for, for worse or for better
Mas eu estou aqui escrevendo na minha carta de morte
But I’m left here writing in my death letter
Que pensamento incapacitante imaginar que talvez nunca chegue até você
What a crippling thought to imagine it might never reach you
Apenas saiba, porém, estou perdido
Just know, though, I’m lost
Você é minha bússola quando procuro resgate
You’re my compass when I search for rescue
Nós nos perdemos pegou uma onda
We lost ourselves caught it a tidal wave
Procurei em todas as direções, mas não encontrei ninguém igual
Searched every direction, but I found no one the same
Quando você se depara com uma foto nossa
When you find yourself coming across a picture of us
Diga-me sinceramente, eu era seu único?
Tell me truthfully, was I your only one?
Você desmoronaria quando tentasse
Would you fall apart when you’d try
Para apagar cada momento perdido no tempo?
To erase every moment lost in time?
Meu amor teve um lar em seu coração
My love had a home in your heart
E eu vou morrer sabendo que você era minha contraparte
And I’ll die knowing you were my counterpart
Eu queria ser o único a mantê-lo aquecido quando você estava com frio
I wanted to be the one to keep you warm when you were cold
Assista nossas vidas se desenrolando, mas eu irei embora enquanto você envelhece
Watch our lives play out, but I will be gone while you grow old
Conceda-me este último pedido antes que eu encontre as mãos da morte
Grant me this last request before I meet the hands of death
Quando eu estou enterrado no chão, lembre-se de que vale a pena
When I’m buried in the dirt, remember us for what it’s worth
Nós nos perdemos pegou uma onda
We lost ourselves caught it a tidal wave
Procurei em todas as direções, mas não encontrei ninguém igual
Searched every direction, but I found no one the same
Quando você se depara com uma foto nossa
When you find yourself coming across a picture of us
Diga-me sinceramente, eu era seu único?
Tell me truthfully, was I your only one?
Você desmoronaria quando tentasse
Would you fall apart when you’d try
Para apagar cada momento perdido no tempo?
To erase every moment lost in time?
Meu amor teve um lar em seu coração
My love had a home in your heart
E eu vou morrer sabendo que você era minha contraparte
And I’ll die knowing you were my counterpart
Minha contraparte
My counterpart
Você preencheu minhas peças vazias
You filled out my empty pieces
Todas as partes que faltavam
All the parts that I lacked
Mas eu te arrastei pelo inferno e voltei
But I dragged you through hell and back
Minhas mãos machucadas e sangrentas antes de eu ter uma epifania
My hands bruised and bloody before I had an epiphany
Que eu não pude ver, eu já estava no meu túmulo
That I couldn’t see, I was already in my tomb
Esta pode ser a última vez que vou falar
This might be the last time I will ever speak
Então me escute, por favor
So listen to me, please
Você desmoronaria quando tentasse
Would you fall apart when you’d try
Para apagar cada momento perdido no tempo?
To erase every moment lost in time?
Meu amor teve um lar em seu coração
My love had a home in your heart
E eu vou morrer sabendo que você era minha contraparte
And I’ll die knowing you were my counterpart
Minha contraparte, minha contraparte
My counterpart, my counterpart
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dayseeker e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: