Tradução gerada automaticamente
Edge Of The Line
Daysend
À Beira da Linha
Edge Of The Line
Só por esta noite, você tem que deixar pra lá.Just for the night, you've got to let it go.
E então você vai saber, a borda está tão perto.And then you'll know, the edge is so close.
Esqueça os laços, eles ainda estarão láForget the ties, they'll still be there
Esqueça as mentiras, é só por um tempo.Forget the lies, it's only for a while.
Acorde e sintaWake up and smell
A merda que você tem faladoThe bullshit you've been saying
Pois eles com certeza vão perceberFor they will surely see it
Segure firme, você vai engolirHold it tight, you will swallow
Lute essa luta, engula.Fight this fight, swallow.
Eu vou andar à beira da linha.I'll walk the edge of the line.
Onde você vai desmoronar.Where you will crumble.
Eu vou andar à beira da linha.I'll walk the edge of the line.
E nós vamos liberar tudo esta noite.And we will let it out tonight
Uma vez que começou, não vamos soltarOnce it's begun, we won't be letting go
Até a luz chegar, não vamos ser lentos.Until the light hits, we won't be slow
Então arrisque e viva isso agora.So take a chance, and live it now
Acorde e sinta aWake up and smell the
Merda que você tem faladoBullshit you've been saying
Pois eles com certeza vão perceber.For they will surely see it



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Daysend e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: