Tradução gerada automaticamente

Useless
Dayshell
Inútil
Useless
Eu estou a vivê-lo, mas nunca é o suficiente, você vêI’m living it up, but it’s never enough, you see
Eu não gosto disso, eu não preciso do seu absurdoI don’t like this, I don’t need your nonsense
Eu não vou abraçar a sua raça violentaI won’t embrace your violent race
Para acertar as contas, eu só tinha que ter certeza, você vêTo settle the score, I just had to be sure, you see
Eu estou decidindo não está fornecendo ou amorosoI’m deciding it’s not providing or loving
Não vai substituir o espaço vazioIt won’t replace the empty space
Querida, você viria se eu precisar de alguém?Babe, would you come if I need someone?
Querida, você viria se eu precisar de alguém?Babe, would you come if I need someone?
O empurrar de sorte diz a nunca desistir, você vêThe pushing of luck says to never give up, you see
Eu não agüento isso, me deixa sem rosto, me desculpeI can’t take this, leaves me faceless, I’m sorry
Eu não vou abraçar a sua raça violentaI won’t embrace your violent race
Este não é exatamente uma família calorosa que coloca esse dinheiro emThis isn’t exactly a warm-hearted family that puts that cash in
Eu não posso imaginar, nadaI can’t imagine, nothing
Não vai substituir o espaço vazioIt won’t replace the empty space
Querida, você viria se eu precisar de alguém?Babe, would you come if I need someone?
Querida, você viria se eu precisar de alguém?Babe, would you come if I need someone?
Minhas mãos acima no ar, cantando: "Será que você chega em casa, se eu precisar de alguém?"My hands up in the air, singing, “Would you come home if I need someone?”
Eu sou o mentiroso você precisa contratarI’m the liar you need to hire
Eu sou o mentiroso que você precisaI’m the liar you need
Eu preciso disso, preciso disso, você não vê-lo, vê-lo, oh meuI need it, need it, don’t you see it, see it, oh my
Apenas chegar, chegar a minha mão esta noiteJust reach out , reach out to my hand tonight
Bem, eu quero que você veja, o melhor homem que eu posso serWell I want you to see, the better man that I can be
Querida, você viria se eu precisar de alguém?Babe, would you come if I need someone?
Querida, você viria se eu precisar de alguém?Babe, would you come if I need someone?
Minhas mãos acima no ar, cantando: "Será que você chega em casa, se eu precisar de alguém?"My hands up in the air, singing, “Would you come home if I need someone?”
Eu sou o mentiroso você precisa contratarI’m the liar you need to hire
Eu sou o mentiroso que você precisaI’m the liar you need



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dayshell e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: