Tradução gerada automaticamente
Teenage Life
Daz Sampson
Vida de Adolescente
Teenage Life
Agora ouça issoNow hear this
O que você aprendeu na escola hoje?What did you learn at school today ?
Era isso que os professores costumavam dizerThat's what the teachers used to say
Mas eles não sabemBut they don't know
Não entendem, né?Don't understand, do they ?
Por que eles sempre dão conselhos?Why do they always give advice ?
Dizendo "Apenas seja legal, sempre pense duas vezes"Saying "Just be nice, always think twice"
Quando faz tempo que eles tiveram uma vida de adolescenteWhen it's been a long since they had a teenage life
O que você aprendeu na escola hoje?What did you learn at school today ?
Era isso que os professores costumavam dizerThat's what the teachers used to say
Mas eles não sabemBut they don't know
Não entendem, né?Don't understand, do they ?
Por que eles sempre dão conselhosWhy do they always give advice
Dizendo "Apenas seja legal, sempre pense duas vezes"Saying "Just be nice, always think twice"
Quando faz tempo que eles tiveram uma vida de adolescenteWhen it's been a long time since they had a teenage life
Ficando preso no passado, desde quando eu era jovemDwelling on the past, from back when I was young
Pensando nos meus dias de escola e tentando escrever essa cançãoThinking of my school days and trying to write this song
Planos e sonhos de sala de aulaClassroom schemes and dreams
Cara, eles não podiam me salvarMan they couldn't save me
Porque meus dias estavam contados quando assinei "Avy"Cos my days were numbered when I signed down on "Avy"
As emoções adolescentes se esgotando, o que poderíamos fazerTeenage kicks running out what could we do
Eu ainda respeito meus amigos que conseguiram passarI still show respect to my boys who made it through
E sendo chamado pelo Sr. T sobre como minha vida seriaAnd getting told off Mr T how my life would be
Então dando um sinalThen giving him a signal
Para que todos pudessem verSo everyone could see
Sol e sombraSunshine and shade
Aquelas garotas que eu serenavaThose girls I'd serenade
Pensando nas garotas do último ano que se comportavam malThinking of those sixth form chicks that misbehave
Esperando que aqueles dias durassem para sempreHoping that those days would go on and on forever
Todo dia algo novoEvery day something new
Apenas amigos correndo juntosJust friends running together
Mas de repente a escola acabaBut suddenly school ends
Sua vida de adolescente se foiYour teenage life gone
Todos os seus amigos estão crescendo agoraAll your mates are growing up now
Eles estão seguindo em frenteThey're moving on
E agora estou olhando para trásAnd now I'm looking back
Vou te dizer o que eu seiI'll tell you what I know
Você escuta seu professor?Do you listen to your teacher ?
Não, eu não acho que simNo I don't think so
"O que você aprendeu na escola hoje?""What did you learn at school today?"
Era isso que os professores costumavam dizerThat's what the teachers used to say
Mas eles não sabemBut they don't know
Não entendem, né?Don't understand, do they ?
Por que eles sempre dão conselhosWhy do they always give advice
Dizendo "Apenas seja legal, sempre pense duas vezes"Saying "Just be nice, always think twice"
Quando faz tempo que eles tiveram uma vida de adolescenteWhen it's been a long time since they had a teenage life
Agora, se você tratar as crianças bem, juntas elas brilharãoNow if you treat the kids fine, together they will shine
Ooh ooh ooh brilharãoOoh ooh ooh shine
E se você der tempo às crianças, elas não cometerão crimesAnd if you give the kids time, they won't do the crime
Não cometerão crimesWon't do the crime
Agora meus velhos errosNow my bad old ways
Foram durante meus dias de escolaWere during my school days
Bagunçando aquelas notas AMessing on those grade A's
Minha vida é só uma névoaMy life is just a haze
Estou passando pela lutaI'm going through the struggle
Cinco, dez e relaxandoFive ten and kicking back
Para que eu pudesse travar meu flowSo I could lock my flow
Amarrar tudo agora na batidaLace it up now on the track
Oh sim, eu senti a dorOh yeh I felt the pain
Enquanto perseguia toda a famaWhilst chasing all the fame
Me dizem que eu não sou nadaI'm being told I'm nothing
Apenas um jogador no jogoJust a player in the game
Mas agora eu ando eretoBut now I walk tall
Fico orgulhoso para você verStand proud for you to see
Estou dirigindo esses carros rápidosI'm driving these fast cars
É cinco estrelas para mimIt's five stars for me
"O que você aprendeu na escola hoje?""What did you learn at school today?"
Era isso que os professores costumavam dizerThat's what the teachers used to say
Mas eles não sabemBut they don't know
Não entendem, né?Don't understand, do they?
Por que eles sempre dão conselhosWhy do they always give advice
Dizendo "Apenas seja legal, sempre pense duas vezes"Saying "Just be nice, always think twice"
Quando faz tempo que eles tiveram uma vida de adolescenteWhen it's been a long since they had a teenage life



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Daz Sampson e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: