395px

Jean e Jarid

D.B.S.

Jean And Jarid

do you remember the other night?
we spent most of it driving.
we pulled into the party someone there was crying.
there were people who sat on the bleachers having a smoke or something.
among those people sat a couple who seemed to have got me thinking.
they got me thinking "where the hell have i been?"
but desperate measures calls for the kids who desperately try to be seen.
next time you throw a party where desperation's the hostess make a toast to the kid who's gone.
don't think that he won't notice.
haven't devoted enough time, enough effort, into being me, having fun, just being stupid.
they never seem to crack those smiles from their faces.
my insides skip and jump while the outside shell just paces. i'm back to feeling right, to feeling like i used to. rejuvenation in different formations this time it is you.

Jean e Jarid

você se lembra da outra noite?
passamos a maior parte dirigindo.
chegamos na festa e alguém lá estava chorando.
havia pessoas sentadas nas arquibancadas fumando ou algo assim.
entre essas pessoas, havia um casal que me fez pensar.
eles me fizeram pensar "onde diabos eu estive?"
mas medidas desesperadas chamam as crianças que tentam desesperadamente ser vistas.
a próxima vez que você fizer uma festa onde a desesperança é a anfitriã, faça um brinde ao garoto que se foi.
não pense que ele não vai perceber.
não dediquei tempo suficiente, esforço suficiente, para ser eu, me divertir, só ser idiota.
eles nunca parecem tirar esses sorrisos do rosto.
meu interior pula e salta enquanto a casca externa só anda de um lado pro outro. estou de volta a me sentir bem, a me sentir como antes. rejuvenescimento em diferentes formações, desta vez é você.

Composição: D.B.S.