Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 204

J-train

dc talk

Letra

Trem J

J-train

Yo, aumenta o som do meu microfoneYo, turn me up and my microphone
Pra eu abençoar o povo de DeusSo I can bless God's people
Você conhece Kirk Franklin e tobyMacYou know Kirk Franklin and tobyMac
Nesse trem gospelOn this gospel train
No Trem JOn the J-Train
Não é nada demaisAint nothin' but a thang
Vem e levanta suas mãosCome on and lift up your hands
Se você quer embarcarIf you wanna get on board
Baby, babyBaby, baby
(Eu tenho um bilhete pra ir pro outro lado)(I gotta ticket to ride to the other side)

(refrão)(chorus)

Eu tenho um bilhete, eu tenho um bilheteI got a ticket, I got a ticket
(Diz o quê, diz o quê)(Say what, say what)
Eu tenho um bilhete pra andarI got a ticket to ride
(Eu tenho um bilhete pra ir pro outro lado)(I gotta a ticket to ride to the other side)
Eu tenho um bilhete (diz o quê, diz o quê, você tem o quê)I got a ticket (say what, say what, you gotta what)
Eu tenho um bilhete (o quê, o quê, o quê, o quê)I got a ticket (what, what, what, what)
Eu tenho um bilhete pra andarI got a ticket to ride
(Se você não sabe, agora você sabe, Toby)(If you don't know, now you know, Toby)
Andar, andar, quer andar no Trem JRide, ride wanna ride on the J-Train
No Trem J, quer andar no Trem JOn the J-Train, wanna ride on the J-Train
Andar, andar, quer andar no Trem JRide, ride wanna ride on the J-Train
No Trem J, quer andar no Trem JOn the J-Train, wanna ride on the J-Train

Sente-se, relaxe, coloque sua roupa de viagemSit back, relax put on your travelin' gear
Não precisa duvidar, então deixe o medo de ladoNo need to doubt, so put aside your fear
Destino: fora dessa atmosferaDestination: out of this atmosphere
É o Trem J, baby, partimos daquiIt's the J-Train baby, we depart from right here
Sem filas pra enfrentar, sem preço de bilheteNo lines to fight, no ticket to price
Estou viajando na primeira classe porque vi a luzI'm rollin' first class 'cause I've seen the light
Tente o quanto quiser, mas seu dinheiro não compraTry as you may but your money can't buy
Um bilhete na linha J pro outro ladoA ticket on the J-Line to the other side

(repete refrão)(repeat chorus)

Agora eu perdi o trem mais de uma vez na vidaNow I missed the train more than once in my life
Até que o bom condutor ouviu o choro da minha mãeTil' the good conductor heard my Momma's cry
(É isso aí, é isso aí)(That's right, that's right)
Do Hades à Glória num piscar de olhosHades to Glory in the blink of an eye
Ouça-me agora, ouça-me agora enquanto eu testificoHear me now, hear me now while I testify
Ouvi o apito soar, senti um frio na espinhaHeard the whistle blow I felt a chill to the bone
Todos a bordo foi o que eu ouvi e eu estava indo pra casaAll aboard is what I heard and I was headed for home
Tinha um assento reclinável, mas eu só tinha que ficar em péHad a reclinable seat but I just had to stand
Em cima do "J" até a terra prometidaUp on the "J" all the way to the promise land

(repete refrão)(repeat chorus)

Diz se você quer andar, dizSay do you wanna ride say
Whoo WhooWhoo Whoo
Pro outro lado, dizTo the other side say
Whoo WhooWhoo Whoo
Todo meu povo quer andar, dizAll my people wanna ride say
Whoo WhooWhoo Whoo
Embarque na linha do FreakGet on the Freak-Line
Whoo WhooWhoo Whoo

Você tem seu bilhete na mão, dizYou've got your ticket in your hand say
Whoo WhooWhoo Whoo
Pro trem de Jesus, dizFor the Jesus train say
Whoo WhooWhoo Whoo
Todo meu povo quer andar, dizAll my people wanna ride say
Whoo WhooWhoo Whoo
Todo meu povo quer andar, dizAll my people wanna ride say
Whoo WhooWhoo Whoo

(Todos a bordo, todos a bordo)(Up all aboard, up up all aboard)
(Isso é uma pausa aqui)(This a break down right here)
(Todos a bordo, todos a bordo)(Up all aboard, up up all aboard)
(O quê, o quê, o quê, o quê)(What, what, what, what)
(Todos a bordo, todos a bordo)(Up all aboard, up up all aboard)
(Todos a bordo, todos a bordo)(Up all aboard, up up all aboard)

Eu tenho um, eu tenho um (diz o quê, diz o quê)I got a, I got a (say what, say what)
Eu tenho um, eu tenho um (o quê, o quê, o quê, o quê)I got a, I got a (what, what, what, what)
Eu tenho um, eu tenho umI got a, I got a
Se você quer andar, me deixe ouvir vocêIf you wanna ride, lemme hear ya
Se você quer viver com Deus agoraIf you wanna live with God now
Se você quer andar no trem agoraIf you wanna ride the train now
Se você quer andar no trem agoraIf you wanna ride the train now
Se você quer andar no trem agoraIf you wanna ride the train now
Embarque na linha do FreakGet on the Freak-Line

Bata palmas assim (diz o quê, diz o quê)Clap your hands like this (say what, say what)
Bata palmas assim (o quê, o quê, o quê, o quê)Clap your hands like that (what, what, what, what)

Kirk Franklin, tobyMac (diz o quê)Kirk Franklin, tobyMac (say what)
Pro dois mil e doisFor the two zero zero two
Eu pensei que você sabiaI thought you knew




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de dc talk e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção