Tradução gerada automaticamente

Take It To The Lord
dc talk
Leve Para o Senhor
Take It To The Lord
[Intro:][Intro:]
Agora, quando você tá pra baixo e se sentindo perdidoNow when you're down and feelin' out
Eu sei que você leva pro SenhorI know ya take it to the lord
Mas e aquelas horas que você tá por cimaBut those times when ya got the clout
Você leva pro Senhor?Do you take it to the lord?
Quando tá sem grana e o aluguel tá pra vencerWhen you're outta cash and ya rent is due
Eu sei que você leva pro SenhorI know ya take it to the lord
Mas quando tá vivendo na boa e tá com tudoBut when you're livin' large and ya got the juice
Você leva pro Senhor poderoso?Do ya take it to the mighty lord?
[Chorus:][Chorus:]
Leve pro SenhorTake it to the lord
Quem você leva?Who ya take it to?
Leve pro Senhor, galeraTake it to the lord y'all
Você tem que levar pro SenhorYa gotta take it to the lord
Leve pro SenhorTake it to the lord
Quem você leva?Who ya take it to?
Leve pro Senhor, galeraTake it to the lord y'all
Você tem que levar pro Senhor poderosoYa gotta take it to the mighty lord
Você tende a levar pra Deus quando tá perdendo o controleYa tend to take it ta god when ya losin' grip
Tem Cristo no coração, mas tá vivendo uma viagemYa got christ in ya heart, but ya livin' a trip
Quer dizer, quando tem problema, você chama pelo nome deleI mean, when ya got trouble, ya call his name
Mas todo mundo ora quando vem a dorBut, everybody prays when it comes ta pain
Ou quando tá pra baixo e precisa de um alívioOr, when you're feelin' down and ya need a burst
Faz uma oração rápida, lê um versículo da BíbliaSay a short prayer, read a bible verse
E então espera que meu pai honre issoAnd then expect my father to honor that
Irmão, a vida que você tá vivendo é bem estranhaYo, the life thatcha livin' is straight up wack
Você tem queYa gotta
[Chorus][Chorus]
Agora, essa música não é pra desmerecer seu nomeNow this song ain't to dis your name
E com certeza não é pra me dar famaAnd it sure ain't to get me fame
Só preciso explicar que não é brincadeiraI just gotta explain that it ain't no game
Chame ele quando precisar, depois esquece o nomeCall him when ya need him, then forget the name
Irmão, isso é fraco, e eu vou declararYo, that's lame, and I will proclaim
Pare de usar Deus pra seu próprio benefícioStop usin' god for your personal gain
Porque no final, você vai ficar na pior, meu chapaCause in the end, you'll be left ta hang, boy
Olhe a palavra, ela vai te dizer o mesmoCheck the word, it'll tell ya the same
[Chorus][Chorus]
Você precisa levar pra Deus com frequênciaYa need to take it ta god on the regular tip
Quando as coisas vão bem, parece que você esqueceWhen things go right, it seems that ya forget
Que ele quer sua atenção, ele quer seu louvorThat he wants your attention, he wants ya praise
Independente da situação, não importa o diaUnsituational, regardless of days
É um esquema 24 horas na mãoIt's a 24-7 type-a-sich at hand
Baseado na graça, no amor de Deus pelo homemBased upon grace, god's love for man
E ele tá pronto e esperando, braços abertosAnd he's ready and waitin', arms open wide
Então leve pra Deus, porque ele tá do seu ladoSo take it ta god, cause he's on ya side
Você tem queYa gotta
[Chorus x2][Chorus x2]
Quando você tá pra baixo e se sentindo perdidoWhen you're down and feelin' out
Quem você leva?Who ya take it to?
Mesmo quando tá por cima, você precisaEven when you've got the clout ya need to
Levar pro SenhorTake it to the lord
Quando tá sem grana e o aluguel tá pra vencerWhen you're out of cash, and your rent is due
Quem você leva?Who ya take it to?
Quando tá vivendo na boa e tá com tudoWhen you're livin' large and you've got the juice
Você leva pro Senhor poderoso?Do you take it to the mighty lord?
Quem você leva, quem você leva, quem você leva?Who ya take it to, who ya take it to, who ya take it to?
DC na áreaDC in the house
Quem você leva, quem você leva, quem você leva?Who ya take it to, who ya take it to, who ya take it to?
Leve pro SenhorTake it to the lord
Quem você leva, quem você leva, quem você leva?Who ya take it to, who ya take it to, who ya take it to?
É, é, é, éYeah, yeah, yeah, yeah
Quem você leva, quem você leva, quem você leva?Who ya take it to, who ya take it to, who ya take it to?
DC na áreaDC in the house



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de dc talk e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: