Tradução gerada automaticamente
A Whole New World (Japanese Version)
DCappella
Um mundo totalmente novo (versão japonesa)
A Whole New World (Japanese Version)
misete ageyou kagayaku sekai
misete ageyou kagayaku sekai
Princesa jiyuu no hana wo hora
Princess jiyuu no hana wo hora
me wo hiraite kono hiroi sekai wo
me wo hiraite kono hiroi sekai wo
mahou no juutan ni mi wo makase
mahou no juutan ni mi wo makase
oozora (um mundo totalmente novo)
oozora (a whole new world)
....... (um mundo totalmente novo)
kumo wa utsukushiku (a whole new world)
ousa mo bokura hikitome shibari wa shinai
dare mo bokura hikitome shibari wa shinai
oozora (um mundo totalmente novo, oozora)
oozora (a whole new world, oozora)
me ga kuramu keredo (um mundo totalmente novo)
me ga kuramu keredo (a whole new world)
tokimeku mune hajimete
tokimeku mune hajimete
anata misete kureta no (com você)
anata misete kureta no (with you)
Pontos inacreditáveis (pontos inacreditáveis)
Unbelievable sights (unbelievable sights)
Sentimento indescritível
Indescribable feeling
Subindo, caindo, rodando livremente
Soaring, tumbling, freewheeling
Através de um céu sem fim de diamante
Through an endless diamond sky
Um mundo totalmente novo (um mundo totalmente novo)
A whole new world (a whole new world)
Um novo ponto de vista fantástico (um mundo totalmente novo)
A new fantastic point of view (a whole new world)
Ninguém para nos dizer não (não nos diga)
No one to tell us no (tell us no)
Ou para onde ir (para onde ir)
Or where to go (where to go)
Ou diga que estamos apenas sonhando
Or say we're only dreaming
Um mundo totalmente novo
A whole new world
Um lugar deslumbrante que eu nunca conheci
A dazzling place I never knew
Mas quando estou aqui em cima
But when I'm way up here
Está claro como cristal
It's crystal clear
Que agora estou em um mundo totalmente novo com você
That now I'm in a whole new world with you
(Agora estou em um mundo totalmente novo com você)
(Now I'm in a whole new world with you)
suteki na
suteki na
(Não ouse fechar os olhos)
(Don't you dare close your eyes)
atarashii sekai
atarashii sekai
(Prenda a respiração, fica melhor)
(Hold your breath it gets better)
futari kiri de ashita wo
futari kiri de ashita wo
issho ni mitsumeyou (com você)
issho ni mitsumeyou (with you)
Deixe-me compartilhar esse mundo novo com você
Let me share this whole new world with you
Você sim
You, yeah
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de DCappella e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: