Tradução gerada automaticamente
Broken Arrow
DD Dager
Flecha Quebrada
Broken Arrow
Errei o alvo ao sair para caminharMissed the mark when out for a walk
Apenas para encontrar as coisas deixadas para trásOnly to find the things left behind
Rastro dessas coisas, essas coisas sendo sonhosTrail of these things these things being dreams
Os sonhos falharam, os animais lamentamThe dreams have failed the animals wail
Todas essas coisas quebradas ao redorAll of this broken stuff around
Vou pegar essa flechaI'll pick up this arrow
Atirar reta e forte, mas não vou te matar, meu queridoShoot it straight and strong but I won't kill you my little dear
Não suporto ver você sofrer com essa flecha quebrada!I can't stand to see you suffer with that broken arrow!
Eu poderia deitar com esses olhos cheios de almaCould I lay with those soulful eyes
Eu poderia mentir para que você não carregue esse fardoCould I lie that you not bear this burden
Ou sentir os medos de mil anos dentro de vocêOr feel the fears of a thousand years within you
RepetirRepaeat
Não suporto ver isso sofrer mancando por aíI can't stand to see it suffer limping around
Não consigo assistir com olhos cegos enquanto ele cai pela metade no chãoCan't watch with blind eyes as it 1/2 falls to the ground
Pegue esse arco e flecha, faça minhas mãos corajosasTake that bow and arrow make my hands brave
Errei o alvo ao sair para caminhar, apenas para encontrar as coisas deixadas para trásMissed the mark went out for a walk only to find, the things left behind
Rastro dessas coisas, essas coisas sendo sonhosTrail of these things these things being dreeams
Os sonhos falharam, os animais lamentamThe dreams have failed, the animals wail
Errei o alvo ao sair para caminharMissed the mark when out for a walk
Apenas para encontrar as coisas deixadas para trásOnly to find the things left behind
Rastro dessas coisas, essas coisas sendo sonhosTrail of these things these things being dreams
Os sonhos falharam, os animais lamentamThe dreams have failed the animals wail
Todas essas coisas quebradas ao redorAll of this broken stuff around
Vou pegar essa flechaI'll pick up this arrow
Atirar reta e forte, mas não vou te matar, meu queridoShoot it straight and strong but I won't kill you my little dear
Não suporto ver você sofrer com essa flecha quebrada!I can't stand to see you suffer with that broken arrow!
Eu poderia deitar com esses olhos cheios de almaCould I lay with those soulful eyes
Eu poderia mentir para que você não carregue esse fardoCould I lie that you not bear this burden
Ou sentir os medos de mil anos dentro de vocêOr feel the fears of a thousand years within you
RepetirRepaeat
Não suporto ver isso sofrer mancando por aíI can't stand to see it suffer limping around
Não consigo assistir com olhos cegos enquanto ele cai pela metade no chãoCan't watch with blind eyes as it 1/2 falls to the ground
Pegue esse arco e flecha, faça minhas mãos corajosasTake that bow and arrow make my hands brave
Errei o alvo ao sair para caminhar, apenas para encontrar as coisas deixadas para trásMissed the mark went out for a walk only to find, the things left behind
Rastro dessas coisas, essas coisas sendo sonhosTrail of these things these things being dreeams
Os sonhos falharam, os animais lamentamThe dreams have failed, the animals wail



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de DD Dager e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: