Tradução gerada automaticamente
Leningrad (translation)
DDT
Leningrado
Leningrad (translation)
LeningradoLeningrad
+ 1°, 0°, + 2° - o Inverno escureceu;+ 1°, 0°, + 2° - the Winter blackened;
Janeiro floresce como uma ferida no céu, (HA-HA!)January is blooming like a sore in the sky, (HA-HA!)
O vento rastejou do Sul, incapaz de correr -Wind crawled from the South, unable to run -
Ele se alimenta dos mortos e da neve excessivamente salgada.It scavenges on the dead and over-salted snow.
E atrás dele como uma praga - esta Primavera!And behind him like a plague - this Spring!
Atrás dele como uma praga - esta Primavera!Behind him like a plague - this Spring!
Atrás dele como uma praga - esta Primavera!Behind him like a plague - this Spring!
Atrás dele como uma praga - Oh-ha-ha!Behind him like a plague - Oh-ha-ha!
Um enxame de botas se reuniu em NevskyA swarm of boots gathered round Nevsky
Uma bagunça se forma no Nevsky…Such a mess stands on the Nevsky…
A prisão observa pelo buraco da fechadura no Nevsky, -The prison watches out the peep-hole on the Nevky, -
É composta por homens solitários,It consists out of lonely men,
Que não encontraram razão para tal calor concedido.Who didn't find a reason for such granted warmth.
É bem incompreensível, esta Primavera!Quite inapprehensible is she, this Spring!
É bem incompreensível, esta Primavera!Quite inapprehensible is she, this Spring!
É bem incompreensível, esta Primavera!Quite inapprehensible is she, this Spring!
É bem incompreensível, esta Primavera - Oh-ha-ha!Quite inapprehensible is she - Oh-ha-ha!
A água nos canais reflete as pontes,Water in the canals reflects the bridges,
Os picos dos palácios, florestas de colunas,The peaks of the palaces, forests of columns,
Pilhas de cúpulas, e o galinheiro de quiosquesStacks of cupolas, and the hen-house of kiosks
Que distribuem pacotes de rosas desidratadas de graça.That give away bundles of dehydrated roses for free.
Eh, a Cultura, - suada no celofane das chuvas,Eh, the Culture, - sweaty in the cellophane of rains,
Declara por todas as Noites das Facas Brancas!Declares for all the Nights of White Knives!
E todos nós temos medo da guerra.And we're all afraid of the war.
É tudo culpa dela, esta Primavera!It's all her fault, this Spring!
É tudo culpa dela, esta Primavera!It's all her fault, this Spring!
É tudo culpa dela, esta Primavera!It's all her fault, this Spring!
É tudo culpa dela - Oh-ha-ha!It's all her fault - Oh-ha-ha!
Eh, Leningrado, você São Petersburgo, cidade de Pedro -Eh, Leningrad, you Saint Petersburg, Peter's city -
Pastagem de Marte, cemitério do Inverno.Mars' pasture, Winter's graveyard.
Filho da Rússia, mas você não se parece com sua mãe -Child of Russia, but you don't look like your mother -
Você é um indivíduo pálido, magro, de olhos europeus!You're a pale, thin, Europe-eyed individual!
"Herr" Leningrado, inchado com "produtos" -"Herr" Leningrad, bloated with "products" -
Assados, cozidos, concedidos, roubados.Roasted, steamed, granted, stolen.
"Monsieur" Leningrado, com uma etiqueta revolucionária,"Monsieur" Leningrad, with a revolutionary tag,
Com móveis queimados e casas aleijadas:With burned furniture and crippled houses:
Janelas, damas, leões, titãs,Windows, ladies, lions, titans,
Lindens, esfinges, cobre e Auroras!Lindens, sphinxes, copper, and Auroras!
"Sir" Leningrado, você é mimado com afeto -"Sir" Leningrad, you're spoiled with affection -
Já em janeiro você foi excessivamente beijado!Already in January you've been excessively kissed!
Com você, a Primavera gananciosa e seus apocalipsesWith you greedy Spring and it's apocalypses
Você cortou minhas veias de tristeza e dúvida.You cut open my veins of sorrow and doubt.
Eh, "Pan" Leningrado, eu me apaixonei desesperadamenteEh, "Pan" Leningrad, I fell hopelessly in love
Com seus olhos de aço.With your eyes of steel.
Vamos brindar ao fim, esta Primavera!Let's drink to the end, this Spring!
Vamos brindar ao fim, esta Primavera!Let's drink to the end, this Spring!
Vamos brindar ao fim, esta Primavera!Let's drink to the end, this Spring!
Vamos brindar ao fim - Oh-ha-ha-HA!Let's drink to the end - Oh-ha-ha-HA!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de DDT e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: