Prosvistela (translation)
Whistled by and fell on the table,
Ate a little and rolled down the cinder
Of murdered songs, yes - I've nothing to lose.
The world is so small, brother, let me hug you!
(Oooohooooooohhoooooo…..
Ayya!)
Devils everywhere - hit the pedal, brother!
An hour till death, but no pity for the burned.
In the open fields - angels and cornflowers,
And we're free, and there's no burning and no longing.
(Oooohooooooohhoooooo…..
Ayya!)
In the sky Sashka and Ilya will meet me,
There'll be bread enough, and a 100 grams - can't go without them!
Why should we cry, - there's no shame, why should we suffer?
Paradise isn't mire, - our blizzard is heaven!
(Oooohooooooohhoooooo…..
Ayya!)
We'll tell everything - of the sunrise and the sunset,
The mountains of cinder, and the bitter marmalade,
That we ate up as we finished the war,
And of how we became prisoners of our Motherland.
(Oooohooooooohhoooooo…..
Ayya!)
Whistled by and fell on the table,
At a little and rolled down the cinder
Of murdered songs, yes - I've nothing to lose.
The world is so small, brother, let me hug you!
Prosvistela (tradução)
Assobi e caiu na mesa,
Comi um pouco e desceu a cinza
De canções assassinadas, sim - não tenho nada a perder.
O mundo é tão pequeno, irmão, deixa eu te abraçar!
(Oooohooooooohhoooooo…..
Ayya!)
Demônios por toda parte - pisa fundo, irmão!
Uma hora até a morte, mas sem pena pelos queimados.
Nos campos abertos - anjos e flores de milho,
E estamos livres, e não há fogo nem saudade.
(Oooohooooooohhoooooo…..
Ayya!)
No céu Sashka e Ilya vão me encontrar,
Vai ter pão suficiente, e 100 gramas - não dá pra ficar sem!
Por que devemos chorar, - não há vergonha, por que devemos sofrer?
O paraíso não é lama, - nossa nevasca é o céu!
(Oooohooooooohhoooooo…..
Ayya!)
Vamos contar tudo - do nascer e do pôr do sol,
As montanhas de cinzas, e a amarga geleia,
Que devoramos ao terminar a guerra,
E de como nos tornamos prisioneiros da nossa Pátria.
(Oooohooooooohhoooooo…..
Ayya!)
Assobi e caiu na mesa,
Comi um pouco e desceu a cinza
De canções assassinadas, sim - não tenho nada a perder.
O mundo é tão pequeno, irmão, deixa eu te abraçar!