De blauwhelm soldaat
refrain:
Een goed VN soldaat zal ook soms tranen laten
Als hij moet helpen in een wereld vol met haat
Hij krijgt het recht in hand, de vrede te bewaren
Dat is het streven van een goed VN soldaat
Als hij in dat verscheurde land de grenzen moet bewaken
Dan ziet hij in een spiegelbeeld z'n liefste telkens weer
Een fata morgana, een fata morgana
Dat is z'n spiegelbeeld, dat hij ziet keer op keer
refrain
Als hij, daar in dat oorlogsland, zijn veldpost zit te lezen
Dan ziet hij in een spiegelbeeld, z'n land waar vrede heerst
Een fata morgana, een fata morgana
Wordt soms weer werk'lijkheid, als de mens zich beheerst
"Lieve schat, ik schrijf je deze brief en hoop dat 't je goed gaat
Ik leef in angst, en hoop dat je veilig terugkeert
We missen je zo, maar ik 't meest
Schrijf me terug schat, want ik verlang zo naar een brief van jou
Je krijgt de groeten van je vader en je moeder
Ik hou van jou
Mijn gedachten zullen altijd bij je zijn"
Soldado da ONU
refrão:
Um bom soldado da ONU também às vezes chora
Quando ele precisa ajudar em um mundo cheio de ódio
Ele tem o direito em mãos, de manter a paz
Esse é o objetivo de um bom soldado da ONU
Quando ele tem que vigiar as fronteiras naquele país destruído
Ele vê em um reflexo seu amor toda vez de novo
Uma miragem, uma miragem
Esse é o seu reflexo, que ele vê repetidamente
refrão
Quando ele, lá naquele país de guerra, lê sua correspondência
Ele vê em um reflexo, seu país onde reina a paz
Uma miragem, uma miragem
Às vezes se torna realidade, quando o homem se controla
"Querida, estou te escrevendo esta carta e espero que você esteja bem
Estou vivendo com medo, e espero que você volte em segurança
Sentimos tanto a sua falta, mas eu mais
Me escreva de volta, amor, pois estou ansioso por uma carta sua
Você recebe abraços do seu pai e da sua mãe
Eu te amo
Meus pensamentos estarão sempre com você"