exibições de letras 329

Kathmandou

De Elegasten

Letra

    Wie tot de nacht sprak
    zijn gezel
    en dwaalde in de doolhof
    van de huizen
    en die geen nest
    vond
    om te rusten
    weet
    dat hij naar Kathmandou moet gaan

    zijn jonge paarden
    bijten op het bit
    en moeizaam
    buigt de horizon
    zijn barstensvolle aarde

    Wie langs de barricaden liep
    in mist
    en kille regen
    en messen
    in zijn woorden hield
    en dolken sleep
    onder zijn blinkend' ogen
    en 't lijf gespannen hield
    en zich de lip verbeet
    weet
    dat hij de weg naar Kathmandou
    moet gaan

    ik heb mijn lijf
    gescheurd
    van die het baarde
    en ik lik mijn tekens
    dag aan dag

    jij schoot de pijl
    die op je boog gespannen stond
    de ruimte in
    om eens te leven

    hij keert weer
    wij hebben toen terzelfdertijd gehuild
    wij hebben toen
    terzelfdertijd
    geschreeuwd

    Waar trek je heen
    flamingo
    slanke hals
    je vliegt de vreemde vlucht
    en tekent wondere spiralen

    je oog leest ver
    of 't vreemde tekens las
    van onbekende taal

    kom neem wat brood
    en melk voor onderweg
    en doe die wollen mantel om
    je moet je goed verzorgen
    je hand beeft
    en je lacht zo vreemd
    zo zalig
    zeg
    waar ga jij heen

    Kathmandou
    ijspaleis
    waar koningskinderen leven
    met milde hand
    met milde borst
    met milde schoot
    waar elke vraag
    een antwoord krijgt

    Kathmandou
    verre stad
    van stille gebaren
    de tijd heeft zich daar neergezet
    en al haar angels uitgerukt
    de tijger heeft geen klauwen meer
    de buffel heeft geen horens
    en alle honden slapen

    Kathmandou
    mijn vallei van gras
    en klapperbomen
    en broze herten in het woud
    waar mensen lachen
    wit gebit voor diepe keel
    je kunt er water drinken uit de berg
    en ijskristallen zuigen
    de witte sneeuw speelt met de zon
    en wolken slapen in de bomen

    de weg knaagt
    aan de zolen van mijn voeten
    en keien bijten vuur
    in de holten van mijn been
    en kevers vreten diep in mijn gewrichten
    hij ziet het niet
    hij hoort het niet
    hij voelt het niet
    zijn oog zwemt in blauw water
    zijn oor verdrinkt in wondere muziek
    er is mijn hart
    dat stuwt
    en hamert
    roffelt
    op mijn glad gespannen vel

    hier neem wat brood
    en melk voor onderweg
    je hand beeft
    en je lacht zo vreemd
    zeg mij
    waar ga jij heen

    zag jij de flamingo's niet
    ze roofden brood
    en melk
    uit
    mijn hand
    en tekende spiralen
    vreemde tekens
    in talen onbekend
    hun vlucht was wonder
    hals gestrekt
    een pijl
    naar verre einder

    de schaduw van de bomen dekt ons toe
    als wij
    de ogen vol van ogen
    zoeken naar elkanders mond
    mijn hand neemt hoge vlucht
    en snijdt zich niet
    aan scherven
    jij rookt
    ik rook
    en jij glijd langzaam weg
    in kleuren
    vlokken schuim
    en water
    toverwoorden spiegelver
    ik klim over een hoge rand
    de sterren lopen aan mijn hand
    ik drijf heel
    los
    en heel mijn lijf
    spoelt open
    er vloog een roze vogel
    slanke hals
    voorbij
    naar verre einder

    Kathmandou in Nepal
    IJspaleis in kleuren
    Wonderwoud in de gleuf van je muren

    Waar ga jij heen
    je beeft
    je rilt van kou
    je tanden tateren stomme woorden
    je ijlt
    je hand bevriest
    je trekt je benen hoog
    en kijkt zo vreemd
    gebroken vogel
    ik hoor de sintels van een stem
    je adem riekt naar de riolen

    je moet meer eten vriend
    je moet je goed verzorgen
    hier eet maar
    neem maar mee
    wat brood en melk
    voor onderweg

    Toen ik je grond betrad
    Kathmandou
    vloeide mijn lijf vol vuur
    toen ik je grond betrad
    Kathmandou

    ik wentelde in licht
    de ogen toe
    en zwom
    met lome woorden
    door de tijd
    je lucht vulde mijn longen
    met weeë geur
    tot barstens toe

    de ogen toe
    en alle remmen los

    verdrinken in een meer van licht
    verdwijnen voor uw aanschijn
    heilig Kathmandou
    Hoge muur van sneeuw en ijs
    en zwijgen

    Je stapelt rotsen
    voor mij uit
    en ik wil jou beklimmen
    mijn voeten schuiven langs je flank
    mijn handen spoelen langs je ijs
    er zitten naalden in mijn keel
    Kathmandou
    hoge Muur
    heilige Muur
    gezegende Muur
    waarom ben jij zo hoog
    je rotsen puilen mij aan
    je scherpe messen likken mijn bloed
    jij wil mij niet ontvangen
    Kathmandou
    hoge Muur
    heilige Muur
    gezegende Muur
    ik ging zo ver
    ik dwaalde naar je toe
    waar zijn je klapperbomen
    waar je woud
    je licht steekt mij de ogen uit
    waar is het pad dat naar beneden leidt

    Er lag een stuk verhakkeld mens
    in de vallei van Kathmandou
    vlak voor de hoge muur
    een kale woestenij
    van ijs
    zijn hand lag aan zijn keel
    en vuur vrat zijn leden

    Ze komen hier van ver
    ze moeten het verbieden
    kom neem hem op
    stil maar
    stil
    heb je het brood
    de melk
    bij
    en giet wat olie in zijn wonden
    misschien komt hij er nog doorheen
    misschien komt hij
    nog ooit terug
    naar 't land van de mensen


    Tekst: Hugo Verhulst, Merchtem, 12 maart 1969
    Muziek: Herman Elegast


    Comentários

    Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

    0 / 500

    Faça parte  dessa comunidade 

    Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de De Elegasten e vá além da letra da música.

    Conheça o Letras Academy

    Enviar para a central de dúvidas?

    Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

    Fixe este conteúdo com a aula:

    0 / 500

    Opções de seleção