Tradução gerada automaticamente
No Hay Nadie
De La Ghetto
Não há ninguém
No Hay Nadie
Eu a vi posando em uma foto
La vi posando en una foto
Eu disse: quero conhecê-la
Dije: La quiero conocer
Ela me deu uma certa distância
Ella me dio cierta distancia
E o que ele fez foi correr
Y lo que hizo fue correr
Onde eu
Donde mí
Sabendo que
Sabiendo que
Era eu
Era yo
E eu
Y yo
Vendo ela, eu sabia que era ela
Al verla sabía que era ella
Sim
Si
Eu sei que
Yo sé que
Eu gostei dela
A ella yo si le gustaba
E também
Y también
Quero saber sobre mim
Quiere conocer de mí
Enquanto eu
Mientras yo
Ele olhou para ela em seus olhos
A sus ojos la miraba
E eu falei com ele
Y le hablé
E ele estava tremendo na minha frente
Y temblaba frente a mí
Eu sei que
Yo sé que
Eu gostei dela
A ella yo si le gustaba
E também
Y también
Quero saber sobre mim
Quiere conocer de mí
Enquanto eu
Mientras yo
Ele olhou para ela em seus olhos
A sus ojos la miraba
E eu falei com ele
Y le hablé
E ele estava tremendo na minha frente
Y temblaba frente a mí
Eu a abracei, eu disse: mamãe, você está calmo
La abracé, le dije: Mami, estás con calma
Seu coração bateu na milha, animado
Su corazón latía a la milla, entusiasmada
Animado porque era lindo
Emocionado porque era hermosa
Era tão lindo, o perfume era rosas
Era tan hermosa, su perfume era de rosas
Eu controlei os sentidos do meu corpo
Controlaba los sentidos de mi cuerpo
Sua pele estava macia, o movimento deslizou
Su piel era suave, deslizaba el movimiento
Ela falou comigo e eu escutei ela
Ella me hablaba y yo la escuchaba
Ela estava chegando e eu estava quase beijando ela
Ella se acercaba y yo casi la besaba
Não há ninguém para tratá-la como eu (não há ninguém)
No hay quien la trate como yo (no hay nadie)
Não há ninguém para beijá-la como eu (não há ninguém)
No hay quien la bese como yo (no hay nadie)
Não há ninguém que cante como eu (não há ninguém)
No hay quien le cante como yo (no hay nadie)
Como eu não serei ninguém
Como yo no habrá nadie
Eu sei que
Yo sé que
Eu gostei dela
A ella yo si le gustaba
E também
Y también
Quero saber sobre mim
Quiere conocer de mí
Enquanto eu
Mientras yo
Ele olhou para ela em seus olhos
A sus ojos la miraba
E eu falei com ele
Y le hablé
E ele estava tremendo na minha frente
Y temblaba frente a mí
Eu sei que
Yo sé que
Eu gostei dela
A ella yo si le gustaba
E também
Y también
Quero saber sobre mim
Quiere conocer de mí
Enquanto eu
Mientras yo
Ele olhou para ela em seus olhos
A sus ojos la miraba
E eu falei com ele
Y le hablé
E ele estava tremendo na minha frente
Y temblaba frente a mí
Não há mais conversa, pronto para a ação
Sin más conversación, listo pa’ la acción
Velas acesas, cama quente, sedução
Velas encendidas, cama tibia, seducción
E com música que relaxa nossa preparação
Y con música que relaje nuestra preparación
Transformando isso diariamente em nosso novo vício
Convirtiéndolo a diario en nuestra nueva adicción
Ela me diz para não parar de tocá-la
Me dice que no la deje de tocar
Que ela quer alguém que saiba que ela ama
Que ella quiere alguien que la sepa amar
Sem demora, alguém que valoriza
Sin demora, alguien quien la valorice
Que fala fofo e atende quando anda triste
Que hable lindo y la atienda cuando anda triste
Não há ninguém para tratá-la como eu (não há ninguém)
No hay quien la trate como yo (no hay nadie)
Não há ninguém para beijá-la como eu (não há ninguém)
No hay quien la bese como yo (no hay nadie)
Não há ninguém que cante como eu (não há ninguém)
No hay quien le cante como yo (no hay nadie)
Como eu não serei ninguém
Como yo no habrá nadie
Eu sei que
Yo sé que
Eu gostei dela
A ella yo si le gustaba
E também
Y también
Quero saber sobre mim
Quiere conocer de mí
Enquanto eu
Mientras yo
Ele olhou para ela em seus olhos
A sus ojos la miraba
E eu falei com ele
Y le hablé
E ele estava tremendo na minha frente
Y temblaba frente a mí
Eu sei que
Yo sé que
Eu gostei dela
A ella yo si le gustaba
E também
Y también
Quero saber sobre mim
Quiere conocer de mí
Enquanto eu
Mientras yo
Ele olhou para ela em seus olhos
A sus ojos la miraba
E eu falei com ele
Y le hablé
E ele estava tremendo na minha frente
Y temblaba frente a mí
Y
Y
Y
Y
Y
Y
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de De La Ghetto e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: