Tradução gerada automaticamente
Todo El Amor (part. Maluma y Wisin)
De La Ghetto
Todo o amor (parte Maluma e Wisin)
Todo El Amor (part. Maluma y Wisin)
[Wisin]
[Wisin]
(Eu não posso resistir a essas emoções, hein, hein-huh-huh
(No resisto estas emociones, eh, eh-eh-eh
Adorei te ver rir
Me encantaba verte reír)
[De La Ghetto, Maluma e Wisin]
[De La Ghetto, Maluma y Wisin]
Faça-me todas as suas loucuras
Hazme todas tus locuras
Eu fui fiel às suas aventuras
Fui fiel a tus aventuras
E hoje você vem e jura que não quer mais de mim
Y hoy vienes y me juras que no quieres más de mí
(Maluma)
(Maluma)
Você está me deixando como o vento
Te vas así de mí como el viento
E você me deixa sem palavras, sem fôlego (De La Ghetto)
Y me dejas sin palabras, sin aliento (De La Ghetto)
[Do gueto]
[De La Ghetto]
E então você me paga todo o amor que eu te dei
Y así es que tú me pagas todo el amor que te di
Tantas promessas que você deixou de cumprir
Tantas promesas que dejaste sin cumplir
Eles são apenas memórias quando deixam de existir, oh-oh
Sólo son recuerdos cuando dejan de existir, oh-oh
O que foi um dia tudo para você
Lo que un día era todo para ti
[Wisin]
[Wisin]
Senhores, W
Señores, W
Eu sinto que não ando, meu destino está nublado
Es que siento que no camino, se ve nublado mi destino
Sem você eu não consigo imaginar, sou uma cartomante
Sin ti no me imagino, soy un adivino
Você vem à minha mente todos os dias e chora eu termino
Llegas a mi mente a diario y llorando termino
Tudo foi tão repentino, acho que não sobrevivo
Todo fue tan repentino, creo que no sobrevivo
Eu penso na sua pele e sua boca
Pienso en tu piel y en tu boca
Essa situação me sufoca, seu coração é uma rocha
Esta situación me sofoca, tu corazón es una roca
Eu passo na troca
Me paso dando vueltas en la troca
Perfeito, você ganha, é que você nunca está errado
Perfecto, tú ganas, es que tú nunca te equivocas
O que eu faço com as cartas que eu escrevi para você? (yeh-eh)
¿Qué hago con las cartas que yo a ti te escribí? (yeh-eh)
Me diga o que eu faço com esse coração que pergunta sobre você? (yeeeh-eh)
¿Dime qué hago con este corazón que pregunta por ti? (yeeeh-eh)
O que eu faço com o beijo que dia te dei? (que faço?)
¿Qué hago con el beso que aquel día yo te di? (¿qué hago?)
O que eu faço com esse amor gigante que pode me destruir?
¿Qué hago con este amor gigante que me puede destruir
(Eu tenho sido bom para você)
(yo he sido bueno contigo)
[De La Ghetto e Maluma]
[De La Ghetto y Maluma]
E então você me paga todo o amor que eu te dei
Y así es que tú me pagas todo el amor que te di
Tantas promessas que você deixou de cumprir
Tantas promesas que dejaste sin cumplir
Eles são apenas memórias quando eles deixam de existir, oh-oh (Pretty Boy)
Sólo son recuerdos cuando dejan de existir, oh-oh (Pretty Boy)
O que foi um dia tudo para você
Lo que un día era todo para ti
[Maluma]
[Maluma]
(Maluma, baby, yeh, yeh)
(Maluma, baby, yeh, yeh)
Eu perguntei aos meus santos se um dia você retornaria (yeeeh)
Le pregunté a mis santos si algún día tú regresarás (yeeeh)
Se vale a pena lutar tanto por você
Si vale la pena luchar tanto por ti
Eu me achei inteligente e a vida me condenou a perder (eh-eh)
Yo me creía sabio y la vida me condenó a perder (eh-eh)
Eu quero seu rosto para te dizer o quanto eu sinto sua falta (brrr)
Te quiero de frente para decirte cuánto te extraño (brrr)
É que todo ano eu peço a Deus para ser meu presente de aniversário
Es que cada año le pido a Dios que seas mi regalo 'e cumpleaños
Eu pensei em você e onde você me devora, os segundos sem você são horas
Pensé en ti y donde me devoras, los segundos sin ti se hacen horas
[De La Ghetto e Maluma]
[De La Ghetto y Maluma]
Diga-me como te esquecer
Dime cómo olvidarte
Se quando eu ando, vejo você em todo lugar
Si cuando camino yo te veo en todas partes
Baby, me diga como te esquecer
Baby, dime cómo olvidarte
Se quando eu ando, vejo você em todo lugar
Si cuando camino yo te veo en todas partes
E então você me paga todo o amor que eu te dei
Y así es que tú me pagas todo el amor que te di
Tantas promessas que você deixou de cumprir
Tantas promesas que dejaste sin cumplir
Eles são apenas memórias quando deixam de existir, oh-oh
Sólo son recuerdos cuando dejan de existir, oh-oh
O que um dia foi para você?
Lo que un día lo era para ti
[Wisin e Maluma]
[Wisin y Maluma]
Às vezes certas coisas acontecem que não têm explicação
A veces pasan ciertas cosas que no tienen explicación
Eu continuo me perguntando o que eu fiz
Yo me sigo preguntando qué fue lo que hice
W, Maluma
W, Maluma
Geezy, baby
Geezy, baby
Sempre chulitos (BF)
Siempre chulitos (BF)
Nunca feytos (Mambo Kingz)
Nunca feítos (Mambo Kingz)
Eles pareciam
Luían
De La Ghetto, De La Geezy, bebê
De La Ghetto, De La Geezy, baby
Colômbia e Porto Rico, mamãe
Colombia y Puerto Rico, mami
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de De La Ghetto e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: