Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 486
Letra

Simplesmente

Simply

[Refrão][Chorus]
O medo pelo tempo, fica pra trás, quando a gente simplesmente, se diverteFear through time, is left behind, when we simply, havin
Um tempo maravilhoso, um tempo lindo, deixe os problemas que você encontra em casaA wonderful time, a beautiful time, leave the troubles you find at home
Tire um tempo, e acalme sua mente, quando a gente simplesmente, se diverteTake some time, and ease your mind, when we simply, havin
Um tempo maravilhoso, um tempo lindo, deixe os problemas que você encontra em casaA wonderful time, a beautiful time, leave the troubles you find at home

[Dave][Dave]
Ei, último dia da primavera, primeiro dia do calor (calor)Hey, yo last day of spring first day of the heat (heat)
Tô chamando minhas tropas, então é melhor vocês recuarem (recuar)I'm calling out my troops so ya'll best retreat (treat)
Tentando conquistar os olhos da Pequena Bo PeepTryin' to win the eyes off of Little Bo Peep
Enquanto empurro o Big Bird pela Rua Sesame (rua)While I'm pushin' Big Bird up Seaseme Street (street)
Depois de uma noitada, vou direto pra cama (cama)After one nut I'm goin' straight to sleep (sleep)
Se não é um romance, é só uma escapada noturna (escapada)If it ain't a love affair, its just a late night creep (creep)
Uso Colgate quando escovo meus dentes (dentes)Use Colgate when I'm brushing my teeth (teeth)
Meus MCs favoritos são Gregg Nice e Smooth B (B)Favorite MC's Gregg Nice and Smooth B (B)
Mantenha o estilo old school como "Cadê a carne?" eKeep it old school like "Where's the beef?" and
Se você não é de uma época, então tá na merda (merda)If you ain't from an era then you up shit's creek (creek)
Primeiro lado B é liberdade de expressãoFirst B-side is freedom of speak
Se você não fala, bem, eu não tô perdendo o sono.If you don't speak, well I ain't losin' no sleep.
Me veja na capa da sua Double X-L (L)See me on the cover of your Double X-L (L)
Fazendo uma pausa no hotel (tel)Takin' a holiday at the hotel (tel)
Os fãs continuam me mandando cartas de fãFans keep sending me back the fan mail
Os pesos pesados mantêm tudo na grande escala, quando a gente faz isso.Heavyweights keep it on th grand scale, when we doin' it.

[Refrão: Multidão aplaudindo e torcendo][Chorus: Crowd Cheering and Clapping]

[Pos][Pos]
Ei, o céu engoliu o solHey, yo, The sky swallowed the sun
Cuspiu a lua e as estrelasspitted out the moon and stars
Colocando brilhos que deram a causaPuttin' out shiners that gave the cause
Com ArmorAll, a atividade do centroArmorAll-ed down, the downtown activity
Estou prestes a me divertir sem os problemas que vivem comigoI'm bout to have fun without the problems that live with me
Não tô tentando ser chique, mas vamos ficar longe do mosh pitNot tryin' to be posh, but lets stay out the mosh pit
Hoje à noite mantenha meu nariz fora de encrencaTonight keep my nose out of trouble
Todo mundo na minha bolha já foi avisado:Everybody in my bubble's been breifed:
NADA DE BRIGA, SÓ FESTA!NO BEEF, JUST PARTY!
Claro que alguns idiotas vão tentarOf course your gonna have some clown niggaz try to
Nos tirar do caminhotake us off course
Sempre tem os fracos tentando trazer o diabo em nósAlways lower levels tryin' to bring out the devil in us
Não é aceito, mas é sabidoNot condoned but its known
Que uma festa não é uma festa se os bandidos não tentam acabar com ela!That a party ain't a party if the thugs don't try to shut it down!
Segurança pesada e ainda assim tá tranquiloTight security and its still soft
Não dá pra desviar dos trinta ou mais pegos na correriaCan't offset the thirty or plus caught in the rush
Mantenha a porta fechadaKeep the door sealed
Porque a pista tá cheia de ação e não precisamosCause the floor's filled with action and we don't need
De distrações esta noite, galera.any distractions tonight ya'll.

[Dave][Dave]
Me apresente à sua madame? Mauzel?introduce me to your madaam ?Mauzel?
Eu sou Tarzan e ela é minha gazelaI'm Tarzan and she's my gazelle
Eu moro no Biggs e digo que é notórioI live at Biggs and say its notorius
Viajo por mentes, emoções e euforiasTravel through minds, emotions and euphorias
Glorioso (eco) enquanto eu fico ótimo (eco)Glorius (echo) as I get great (echo)
Ainda meio suave como nos meus tapes old schoolStill kinda smooth like way back in my oldschool tapes
Eu trago na horaI bring it pronto
Represento o BX como Billy BlancoRep the BX like Billy Blanco

[Multidão aplaudindo e torcendo][Crowd cheering and clapping]

[Pos][Pos]
Trate seus problemas como resfriadosTreat your troubles like colds
Sue isso, tire issoSweat it out, get it out
Pra que possamos entrar no modo certoSo we can get in the right mode
Deixe sairLet it out
Não precisa puxar o aceleradorNo need to pull on the throttle
Se eu pudesse engarrafar esse amor, eu não hesitariaIf I could bottle this love I wouldn't hesitate
Deixe claroGet it straight
Me pergunto por que consigo medicar a almaWonder why I can medicate the soul
Enquanto isso cobra seu preçoWhile takin' its toll
Só por simplesmente (simplesmente!) se divertindo (se divertindo!)Just for Simply (Simply!) Havin'(Havin'!)
O disco certo que poderia trazer a atraçãoThe right record that could bring in the pull
E isso deve ser a corrida certa, galeraAnd this must be the right run ya'll
Porque a pista de dança tá cheia, PORRA!Cause the dancefloor's full CUZ!

[Refrão até desaparecer: Torcida, Aplausos, Trompetes][Chorus to fade: Cheering, Clapping, Horns]

Composição: David Jolicouer / Kelvin Mercer / Supa Dave West / Vincent Mason. Essa informação está errada? Nos avise.



Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de De La Soul e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção