Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 446

Verbal Clap

De La Soul

Letra

Palmas Verbal

Verbal Clap

"Você tá aí? Mais alto!"You out there? Louder!
Então bate palmas pro que ele tá fazendoWell clap your hands to what he's doing
No tempo do Jack"On tempo Jack"

[Posdonus][Posdonus]
NYC te deu a chance, então como você vai nos odiar?NYC gave you the ball, so how you gonna hate us?
Nós somos os criadores das estrelas da costa lesteWe creators of them East coast stars
Se você me perguntar, eu vou te dizer que não tem competiçãoIf you ask me I'll tell you there's no comp
Mas eu ainda sou humilde, mesmo que eu desmorone palcosBut I'm still humble, even though I will crumble halls
Alguns chamam de músicas, eu chamo de palavras minhasSome call 'em songs, I call 'em words from me
que demoram pra cozinharthat take long to cook
Então alguns se sentem à vontade em dizer que não temos fome de batidasSo some feel free in sayin that we don't hunger for beats
Não que a gente não esteja faminto, só somos exigentes no que comemosNot that we not hungry, just picky in what we eat
Mantenha a comida fora da mente e o peso fora do corpoKeep food off the mind and keep weight off the body
Tudo que você precisa fazer é manter meu nome fora da sua bocaAll you gotta do is keep my name out your mouth
E parar de franzir a testa como se você fosse hostilAnd stop frownin like you hostile
Você sabe que é um ranho esfregando na sua narinaYou know that it's a booger rubbin up against your nostril
Irmão, como você acha que pode jogar esse jogo de rap sem ter coluna?Nigga how you figure you can play this rap game without the backbone?
É Maseo, Dave, Wonder Why, dando o que você falta, irmãoIt's Maseo, Dave, Wonder Why, givin what you lack holmes

[Dave][Dave]
Aí, se prepara pro Neutron, sua vaca!Aiyyo prepare yo'self for the Neutron, bitch!
Isso é oitenta e seis, deixa esse neo-rap de ladoThis is eighty-six, let that neo-rap go
Nós apresentamos essas sinalizações pra colocar fogo nos seus ouvidosWe present these flares to put fire to your ears
pra soltar fumaça como canos de escape enferrujadosto lay smoke like rusty exhaust pipes
Nós dominamos os microfones, deixa o Sean correr a maratonaWe run mics, let Sean run the marathon
Yo, levanta essa grana, filho, estamos criando essas criançasYo raise that money son, we raisin these kids
Recebemos aplausos quando as cortinas se fecham, à esquerda do palcoGet claps when curtains close, stage left
Aumente sua resistência, baby, traga um fôlegoUp your stamina baby, bring some breath
Inteligente nos livros, parte espertoSAT book smart, part ese
Locando como Tone, os manos da rua crescemLoc'in like Tone, street niggaz get grown
Adquira mais classe antes de ser eliminadoAcquire more couth before you get poofed
Ou receba algumas balas enviadas pro seu estúdioOr get some shells sent over to your mic booth
Desculpe, minha entrega, mas quando a paz não funcionaExcuse, my delivery, but when peace don't work
veja, essa peça vai funcionar, mira e ATIRA!see this piece gon' work, cock aim and SHOOT!
É meu direito constitucional portar armasIt's my constitutional right to bear arms
Armas e mãos nuas nos microfones, fazem os fãs se uniremArms and bare hands on mics, make fans unite
Woodstock e brancos envolvidosWoodstock and white folks involved
Homem negro, vai trabalhar!Black man get on yo' job!

"Então bate palmas pro que ele tá fazendo"Well clap your hands to what he's doing
No tempo do Jack"On tempo Jack"

[Refrão 2X: De La Soul][Refrão 2X: De La Soul]
Vamos de batida em batida, e rima em rimaLet's go beat for beat, and rhymes for rhymes
(Deixe, tudo, de lado)(put, all, the things aside)
Apenas traga suas batidas, e traga suas rimasJust bring your beats, and bring your rhymes
(Deixe, tudo, de lado)(put, all, the things aside)

[Posdonus][Posdonus]
O irmão pesado de L.I. sem data de validadeThe heavyweight L.I. brother with no date, of expiration
Nesse destino no microfone, os aniversários continuam chegandoOn this fate on the mic, them birthday keep comin
Sou odiado por manos que mais amoI'm hated on by niggaz I love most
Então que ameaça você pode representar quando estou na sua costa?So what threat could you possibly pose when I'm on your coast?
Então levante suas armas ou seus coposSo raise your guns or your glasses
De qualquer forma, vai ter um brinde no arEither way there'll be a toast in the air
Marcando o retorno do mínimo que você precisa aprenderMarkin the return of bare minimums you need to learn
Acertar seus verbos quando você estiver pronto pra bater palmasGet your verbs right when you down to clap

[Dave][Dave]
Veja, essa rap de pólvora vai tirar chapéus como os cavalheiros fazemSee that gun powder calibre rap'll tip hats like gentlemen do
Destruir prédios e arranha-céusSmash tenements and skyscrapers
Papel de gravata borboleta empilhado altoBow-tie papers stacked high
Pague o imposto do residente ou tenha sua rua varridaPay the resident tax or get your street sweeped
Primeira fila, nos bastidores ou os lugares baratosFront row, backstage or the cheap seats
Eu desvio de ricochetes como caminhões Ram, você é devagar pra puxarI +Dodge+ richochets like +Ram+ trucks, you slow poke to pull it
E eu suponho que você queira estar no topo da parada da BillboardAnd I sup-pose you wanna top the Billboard chart
Mano, eu brindo essas rimas e depois estouram como Pop-TartsMan I toast these rhymes and then pop like Pop-Tarts

[Refrão][Refrão]

"Então bate palmas pro que ele tá fazendo""Well clap your hands to what he's doing"

Composição: De La Soul / Felix Pappalardi / Jay Dee / John Ventura / Leslie Weinstein / Norman Landsberg / Rick Wakeman. Essa informação está errada? Nos avise.



Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de De La Soul e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção