Tradução gerada automaticamente

YUHDONTSTOP
De La Soul
VOCÊ NÃO PARA
YUHDONTSTOP
E você não paraAnd you don't stop
E você não paraAnd you don't stop
E você não paraAnd you don't stop
Tô com a certezaI'm with the sure shot
É a certezaIt's the sure shot
E você não paraAnd you don't stop
E você não paraAnd you don't stop
Tô com a certezaI'm with the sure shot
Acordo com uma voz na minha cabeçaWake up with a voice in my head
Pra me fazer levantar e comer, digo pros meus pés saírem da camaTo get cooked and fed, tell my feet to get up out of bed
No ritmo de um novo diaOn the beat of a new day
Melado na água, mas o gás tá na altura (a certeza)Molasses in the water, but the gas is in the tall (the sure shot)
Me dá combustível, sou um gavião pronto pra pegar a minhoca das maçãs de Nova York que eu ganheiGive me the fuel, I'm a hawk ready to get the worm from out the New York City apples I earned
Podre até o núcleo, você nunca poderia ignorarRotten to the core, you could never ignore
Fingindo a chance que você tem, ouvindo um rap frescoFrontin' the shot that you get, hearing fly fresh spit
Mas as listas me deixaram tipo os cinco melhores no rádioBut the lists got me like top five on the radio
Isso é bom o suficiente, onde eu tô escalado?Is that good enough, where I'm slated?
Mas a voz fala com a bateria no meu peito (e você não para)But the voice talk to the battery in my chest (and you don't stop)
Então eu continuo me movendo no meu melhorSo I keep moving at my best
Cindy disse: Se vocês pararem, então o Dave paraCindy said: If y'all stop, then Dave stops
E isso não seria a certeza (certeza)And that wouldn't be the sure shot (sure shot)
Então continuamos implementando esse domSo we keep implementing that gift
A era D-AI-S-Y viveu, caixa de surpresa, arranha, cheiraThe D-AI-S-Y age lived, cracker Jack box, scratch, sniff
Turno da madrugada, estúdio fervendoGraveyard shift, studio cooks
Saindo das tocas dos criminosos que se converteram a um jeito melhorUp from out of the dens of the crooks who converted to a better way
E têm sua própria voz interior pronta pra quando o diaAnd have they own inner voice ready for when the day
Sair seco, somos mais do que aparentamos porqueCome out dry, we more than meets the eye 'cause
No ventre do Leste, nós nascemosIn the belly of the East, we were born
Atiramos na luz quando a coisa certa é desenhadaShot him in the light when the get-right's drawn
Peões fundamentais, não somos, estamos no tabuleiro jogandoFundamental pawns, we're not, we're on the chessboard playin'
E o apetite sempre pesaAnd the appetite always weighs in
Raios no céuRays in the sky
Misturados no calor depois que as nuvens cinzas choramShuffled in the heat after gray clouds have a good cry
Pegamos eles de surpresa com as sementes que deixamos cairCaught 'em off guard with the seeds that we drop
Quando falamos essas paradas, eles (balançando, não param)When we talkin' that shit, they (rockin', don't stop)
Então continuamosSo we kept on going
Enquanto sabíamos que isso poderia iniciar uma evolução das mentes das pessoasAll the while knowing it could start an evolution of people minds growin'
Uma vida foi o que prometemos, masA life been what we pledged, but
Alguns jovens não acham que temos essa vantagemSome young ones don't think we got that edge
Dizendo: OG, não ouvimos você (mano, não estamos tentando ouvir tudo isso)Sayin': OG, we don't hear you (man, we ain't tryna hear all that)
Dizendo que você é um pioneiro significa que você não tem torta americana perto de você, você tá quebrado (viado quebrado)Tellin' us you a pioneer means you have American pie nowhere near you, you broke (broke-ass nigga)
Mase jogou eles na gema e puxou metralhadoras e lasersMase threw 'em in the yolk and pulls out machine guns and lasers
Só brincando, mas ele tinha uma lâminaJust kiddin', but he did have a razor
Cortando tímpanos enquanto mexia no faderCuttin' eardrums while fingering the fader
Mais cedo ou mais tarde, eles viramSooner than later, they saw
Esses garotos de Long Island passaram no teste que o tempo serve cruThese Long Island boys stood the test that the time serves raw
E sim, você não para (é, você não para)And yeah, you don't stop (yeah, you don't stop)
E a gente não para (é, você não para)And we don't stop (yeah, you don't stop)
De la, a gente não para (é, você não para)De la, we don't stop (yeah, you don't stop)
Porque somos a certeza'Cause we're the sure shot
Certeza de fatoSure shot indeed
Ei, Hope, diga a eles o que isso ainda éHey, Hope, tell them what this still is
Isso ainda é SpitkickerThis is still Spitkicker
E o que colocamos na nossa música?And what do we put in our music?
Inteligência Artística Oficial, ou simplesmente, AOIArt Official Intelligence, or simply, AOI
Sem dúvida, e ainda estamos fazendo arteNo doubt, and we are still making art
Que sempre permanecerá oficial e cheia de inteligênciaThat will forever remain official and filled with intelligence
E lembre-seAnd remember
Quando é Pos e Maseo que você vêWhen It's Pos and Maseo you see
A mágica sempre será trêsThe magic will always remain three
Porque essa mágica é simplesmente De laBecause that magic is simply De la
E permanecer fiel a essa mágica nem sempre foi fácilAnd staying true to that magic hasn't always been easy
Até o Dave disseEven Dave said
Frequentemente, os verdadeiros soldados não recebem o brilho que deveriamOften the real true soldiers just don't get that shine like they should
Mas diga a si mesmo: estou sendo fiel a mim mesmoBut tell yourself: I'm staying true to myself
E continue sentindo a energia e a vibeAnd keep feeling the energy and the vibe
Então você continua emitindo as vibrações certasSo you keep giving off the right vibrations
É, porque há grandes apostas sendo jogadas ao redor do mundoYeah, 'cause there's high stakes being played around the world
E é compreensível estar enraizado no presenteAnd it's understandable to be rooted in the present
Não certo do que vai acontecer no futuro próximoNot certain of what will happen in the near future
Mas sabe de uma coisa?But you know what?
Apenas esteja pronto pra sentir isso de novoJust be ready to get that feeling back
As memórias dos bons momentosThe memories of the good times
E não fuja dos ruins tambémAnd don't run away from the bad ones either
Porque tudo faz parte da vida'Cause it's all a part of life
De fatoIndeed
Relacionando enquanto equilibramos nas águas do mundoRelating as we balance on the waters of the world
Navegando dias que são ensolarados e calmos, assim como tempestuososNavigating days that are sunny and calm, as well as stormy
Basicamente, você tem que aprender a equilibrar durante tempestades ensolaradasBasically, you gotta learn to balance during sunny storms
Espera um minuto, espera um minutoWait a minute, wait a minute
Parece irado, mas tá na tonalidade erradaIt sounds dope, but it's in the wrong key
Deveria soar assimIt should sound like this



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de De La Soul e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: