Tradução gerada automaticamente

Radio On
Deacon Blue
Rádio Ligada
Radio On
Sob uma tempestade escura se aproximandoUnder a dark storm coming
Eles encontraram o carro no lagoThey found the car out in the lake
Uma multidão se reuniu na costaA crowd had gathered on the shoreline
Duas toneladas de preto em chapa de açoTwo tons of black on steel plate
Colocaram correntes ao redorThey put some chains all around it
E um guincho no píerAnd a hoist up on the pier
Suspenso acima da superfície como um prêmioHung above the surface like a prize catch
Se contorcendo até a água sumirWriggling till the water disappeared
Você precisa ter um motivo pra estarYou`ve gotta have a reason to be
Precisa de um motivo pra estarGotta reason to be
Precisa de um motivo pra estarGotta reason to be
Eu tô com meu rádio ligadoI`ve got my radio on
O vento tá soprandoThe wind is blowing
Tudo tá brilhandoEverything is shining
Sob o sol de invernoIn the winter sun
Sob o sol de invernoThe winter sun
Na praia, numa manhã de julhoDown on the beach one July morning
Assim que a aurora tocou a areiaJust as the dawn had hit the sand
O sol pegou os calcanhares dela e o algodão de verãoSun caught her heels and summer cotton
Uma pedra extra na terraAn extra rock out on the land
As crianças largaram as redes e correramKids dropped their nets and ran over
E viram as lágrimas na peleAnd saw the tears upon the skin
E como os brincos de ouro e pérola delaAnd how her gold and pearl earrings
Não conseguiam impedir a água de entrarCouldn`t stop the water coming in
Você precisa ter um motivo pra estarYou`ve gotta have a reason to be
Precisa de um motivo pra estarGotta reason to be
Precisa de um motivo pra estarGotta reason to be
Eu tô com meu rádio ligadoI`ve got my radio on
O vento tá soprandoThe wind is blowing
Tudo tá brilhandoEverything is shining
Sob o sol de invernoIn the winter sun
Eu tô com meu rádio ligadoI`ve got my radio on
O vento tá soprandoThe wind is blowing
Tudo tá brilhandoEverything is shining
Sob o sol de invernoIn the winter sun
Na praia, numa manhã de julhoDown on the beach one July morning
Assim que a aurora tocou a areiaJust as the dawn had hit the sand
O sol pegou os calcanhares dela e o algodão de verãoSun caught her heels and summer cotton
Uma pedra extra na terraAn extra rock out on the land
Uma pedra extra na terraAn extra rock out on the land
Uma pedra extra na terraAn extra rock out on the land



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Deacon Blue e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: