Transliteração e tradução geradas automaticamente

Чувства-Пропаганда
Dead Blonde
Sentimentos - Propaganda
Чувства-Пропаганда
Eu quebrei a regra, me entreguei ao amor
Я нарушила закон, я попала на любовь
Ya narushila zakon, ya popala na lyubov'
Pra que nunca mais me achassem, mudei de endereço
Чтобы больше не нашел меняла сотни адресов
Chtoby bol'she ne nashol men'yala sotni adresov
Milhões de vezes prometi que ia embora
Миллионы тысяч раз обещала, что уйду
Milliony tysyach raz obeshchala, chto uydu
Eu mesma não entendia, parecia um delírio
Я сама не понимала, я была будто в бреду
Ya sama ne ponimala, ya byla budto v bredu
Você de novo não deixou eu ir, trancou as portas
Ты опять не дал уйти, снова двери на замки
Ty opyat' ne dal uyti, snova dveri na zamki
Suas mãos sob a camiseta - as pupilas se dilatam
Твои руки под футболкой - расширяются зрачки
Tvoi ruki pod futbolkoy - rasshiryayutsya zrachki
Finalmente estamos juntos no paraíso sintético
Наконец-то мы вдвоем в синтетическом раю
Nakonets-to my vdvoem v sinteticheskom rayu
Toda vez parece a primeira - eu não te reconheço
Каждый раз как будто первый — я тебя не узнаю
Kazhdyy raz kak budto pervyy — ya teba ne uznayu
Você sabe - não dói
Ты знаешь — это не больно
Ty znayesh' — eto ne bol'no
Você sabe - é sério
Ты знаешь — это серьезно
Ty znayesh' — eto seryozno
Eu só queria mesmo - ser com você bem madura
Я просто так и хотела — быть с тобою слишком взрослой
Ya prosto tak i khotela — byt' s toboyu slishkom vzrosloy
Você sabe - já é tarde
Ты знаешь — нам уже поздно
Ty znayesh' — nam uzhe pozdno
Você sabe - é assim que tem que ser
Ты знаешь — просто так надо
Ty znayesh' — prosto tak nado
E de novo nos perdemos
И снова мы потеряли
I snova my poteryali
Nossos sentimentos - propaganda
Наши чувства — пропаганда
Nashi chuvstva — propagandа
Você sabe - não dói
Ты знаешь — это не больно
Ty znayesh' — eto ne bol'no
Você sabe - é sério
Ты знаешь — это серьезно
Ty znayesh' — eto seryozno
Eu só queria mesmo - ser com você bem madura
Я просто так и хотела — быть с тобою слишком взрослой
Ya prosto tak i khotela — byt' s toboyu slishkom vzrosloy
Você sabe - já é tarde
Ты знаешь — нам уже поздно
Ty znayesh' — nam uzhe pozdno
Você sabe - é assim que tem que ser
Ты знаешь — просто так надо
Ty znayesh' — prosto tak nado
E de novo nos perdemos
И снова мы потеряли
I snova my poteryali
Nossos sentimentos - propaganda
Наши чувства — пропаганда
Nashi chuvstva — propagandа
Endorfinas no zero, álcool não anima
Эндорфины на нуле, алкоголь не веселит
Endorfiny na nule, alkogol' ne veselit
E daí que não tenho coração, pelo menos não dói mais
Ну и что, что нету сердца, зато больше не болит
Nu i chto, chto netu serdtsa, zato bol'she ne bolit
Eu sei que você está certo, isso nem é amor
Я же знаю, что ты прав, это даже не любовь
Ya zhe znayu, chto ty prav, eto dazhe ne lyubov'
Batemos todos os recordes - a pior das catástrofes
Мы побили все рекорды - худшая из катастроф
My pobili vse rekordy - khudshaya iz katastrof
Não consigo me segurar, vou voar com você
Удержаться не могу, я с тобою улечу
Uderzhat'sya ne mogu, ya s toboyu uletchu
Não sei fazer de outro jeito, não quero de outro jeito
По-другому не умею, по-другому не хочу
Po-drugomu ne umeyu, po-drugomu ne khochu
Alguém decidiu tudo por nós, cortaram os fios
Кто-то все решил за нас, оборвали провода
Kto-to vse reshil za nas, oborvali provoda
Se nos encontrarmos por uma hora, ficaremos pra sempre
Если встретимся на час, то останемся навсегда
Esli vstretimsya na chas, to ostanemsya navsegda
Você sabe - não dói
Ты знаешь — это не больно
Ty znayesh' — eto ne bol'no
Você sabe - é sério
Ты знаешь — это серьезно
Ty znayesh' — eto seryozno
Eu só queria mesmo - ser com você bem madura
Я просто так и хотела — быть с тобою слишком взрослой
Ya prosto tak i khotela — byt' s toboyu slishkom vzrosloy
Você sabe - já é tarde
Ты знаешь — нам уже поздно
Ty znayesh' — nam uzhe pozdno
Você sabe - é assim que tem que ser
Ты знаешь — просто так надо
Ty znayesh' — prosto tak nado
E de novo nos perdemos
И снова мы потеряли
I snova my poteryali
Nossos sentimentos - propaganda
Наши чувства — пропаганда
Nashi chuvstva — propagandа
Você sabe - não dói
Ты знаешь — это не больно
Ty znayesh' — eto ne bol'no
Você sabe - é sério
Ты знаешь — это серьезно
Ty znayesh' — eto seryozno
Eu só queria mesmo - ser com você bem madura
Я просто так и хотела — быть с тобою слишком взрослой
Ya prosto tak i khotela — byt' s toboyu slishkom vzrosloy
Você sabe - já é tarde
Ты знаешь — нам уже поздно
Ty znayesh' — nam uzhe pozdno
Você sabe - é assim que tem que ser
Ты знаешь — просто так надо
Ty znayesh' — prosto tak nado
E de novo nos perdemos
И снова мы потеряли
I snova my poteryali
Nossos sentimentos - propaganda
Наши чувства — пропаганда
Nashi chuvstva — propagandа



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dead Blonde e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: