Transliteração e tradução geradas automaticamente

exibições de letras 42

Детка Киллер

Dead Blonde

Letra

Garota Assassina

Детка Киллер

A-a-a-a-a-a-a-a
А-а-а-а-а-а-а-а
A-a-a-a-a-a-a-a

A-a-a-a-a
А-а-а-а-а
A-a-a-a-a

A-a-a-a-a-a-a-a
А-а-а-а-а-а-а-а
A-a-a-a-a-a-a-a

A-a-a-a-a-a-a-a-a
А-а-а-а-а-а-а-а-а
A-a-a-a-a-a-a-a-a

Ela não precisa de maquiagem, ela carrega um arco e flecha
Ей не нужен марафет, она носит арбалет
Ey ne nuzhen marafet, ona nosit arbalet

São as flechas de Cupido, se prepara pra batalha
Это стрелы Купидона, надевай бронежилет
Eto strely Kupidona, nadevai bronizhelet

E na primavera vão achar a flor mais branca, mais suave
И найдут весной подснежник самый белый, самый нежный
I naydut vesnoy podsnezhnik samyy belyy, samyy nezhnyy

Tem quatro buracos no coração, e quem de nós não é pecador?
Там четыре дырки в сердце, ну и кто из нас не грешен?
Tam chetyre dyrki v serdtse, nu i kto iz nas ne greshen?

Minhas mãos estão vermelhas, não se preocupe, é só tinta
Мои руки в ярко-красной, не волнуйся, это краска
Moi ruki v yarko-krasnoy, ne volnuy'sya, eto kraska

Meu porão tá vazio, não caia nas histórias de alguém
У меня в подвале пусто, не ведись на чьи-то сказки
U menya v podvale pusto, ne vedis' na ch'yi-to skazki

Eu sou normal, você é igual, graças a Deus, somos parecidos
Я нормальна, ты такой же, слава богу, мы похожи
Ya normal'naya, ty takoy zhe, slava bogu, my pokhozhi

É por causa do amor que você sente arrepios na pele?
Это от любви мурашки у тебя идут по коже?
Eto ot lyubvi murashki u tebya idut po kozhe?

Sabe, essa garota é uma assassina
Знаешь, эта детка — киллер
Znayesh', eta detka — killer

Corra, não fique
Убегай, не стой
Ubegay, ne stoy

Se com ela é filme, é um thriller
Если с нею фильм, то триллер
Esli s neyu film, to triller

Siga a estrela-oo-oo
Следуй за звездо-о-ой
Sleduy za zvezdo-o-oy

Sabe, essa garota é uma assassina
Знаешь, эта детка — киллер
Znayesh', eta detka — killer

Corra, não fique
Убегай, не стой
Ubegay, ne stoy

Se com ela é filme, é um thriller
Если с нею фильм, то триллер
Esli s neyu film, to triller

Siga a estrela-oo-oo
Следуй за звездо-о-ой
Sleduy za zvezdo-o-oy

Você vai me enganar — isso é verdade, não brinque comigo
Ты обманешь — это верно, не играй со мной
Ty obmanesh' — eto verno, ne igrai so mnoy

Mas as cordas seguram firme, pra sempre você é meu
Но веревки держат крепко, навсегда ты мой
No ver'yovki derzhat krepko, navsegda ty moy

Meus sentimentos são tão ingênuos, sutis, naturais
Мои чувства так наивны, ненавязчивы, нативны
Moi chuvstva tak naivny, nenavyazchivy, nativny

Você realmente não pensou que, na verdade, eu fico magoada?
Неужели ты не думал, что вообще-то мне обидно?
Neuzheli ty ne dumal, chto voobsche-to mne obidno?

Você, pelo signo, é a vítima da garota psicopata
Ты по знаку зодиака жертва девушки-маньяка
Ty po znaku zodiaka zhertva devushki-manyak

Quer brincar de esconde-esconde? Mas vão te achar, duvido
Хочешь, поиграем в прятки? Но найдут тебя навряд ли
Khochesh', poigraem v pryatki? No naydut tebya navryad li

Sabe, essa garota é uma assassina
Знаешь, эта детка — киллер
Znayesh', eta detka — killer

Corra, não fique
Убегай, не стой
Ubegay, ne stoy

Se com ela é filme, é um thriller
Если с нею фильм, то триллер
Esli s neyu film, to triller

Siga a estrela-oo-oo
Следуй за звездо-о-ой
Sleduy za zvezdo-o-oy

Sabe, essa garota é uma assassina
Знаешь, эта детка — киллер
Znayesh', eta detka — killer

Corra, não fique
Убегай, не стой
Ubegay, ne stoy

Se com ela é filme, é um thriller
Если с нею фильм, то триллер
Esli s neyu film, to triller

Siga a estrela-oo-oo
Следуй за звездо-о-ой
Sleduy za zvezdo-o-oy


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dead Blonde e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção